Publicidade

2 Crônicas 9

Malikia wa Sheba komwangila mfalume Selemani

1 Malikia wa Sheba hayahulike ukumanyika kwa mfalume Selemani, kaghenda Yerusalemu yakamghetse Selemani kwa kumghutsa mbuli ng'omu ng'omu. Kelongotsa na wanu wengi, na ng'amia iwaghalile pfilungo ipfinung'ila, nzahabu ketseketse na mabwe gha bei ng'ulu. Hayapfikile kwa Selemani kalonga naye mbuli tsotse itsikalile mmoyo mwake. 2 Selemani kamwidika mbuli tsose, kuduhu chinu chochose chayang'adahile kumlongela. 3 Malikia wa Sheba hayonile ihekima ya Selemani na ing'anda yake iyatsengile, 4 na hayonile ichijo ichikikwe mmetsa mwake, apfila iwakulu wake pfawakalile mmetsa, na apfila iwatumwa wake pfawapfalile, na iwatumwa iwoweng'a iwanu pfa ukunwa pfawapfalile na tsinambiko tsa ukulakatsighwa tsayalapfile Selemani mna ing'anda ya Imulungu, kakangawala ghendo.

5 Apfo kamlongela mfalume, "Ghose ghanihulike muisi mwangu kwa mbuli tsa tsisang'ano tsako na ihekima yako, gholongesa! 6 Lekeni sidahile baye kutoghola chawalongile mbaka hanipfikile na kwona nimwenyegho, lelo ghanongelighwe tsa chidogho ghendo, ihekima yako na ukulu wako pfobita pfose pfanihulike. 7 Wabweda iwanu wako! Pfipfila wabweda iwatumighwa wako, iwakwimagha hambele hako, na iwohulikitsa ihekima yako. 8 Yatunyighwe IMNDEWA, Imulungu wako, iyanoghelighwe naghwe na kukwika mna ichighoda cha ufalume, uwe mfalume, ukinde hanu ha IMNDEWA Imulungu wako, kwaapfila Imulungu wako kawakunda Waisiraeli na kuwemitsa ghamatsuwa ghose, kakwika ghweghwe uwe mfalume wawo ili ughendelele ukuhigha ghoya na ukutenda ipfibamighwa."

9 Kuya malikia kamwing'a mfalume nzahabu kilo elufu nne, na ipfilungo ipfinung'ila ghoya ketseketse na ghamabwe gha bei ng'ulu. Ng'ana baye pfilungo pfingi ipfinung'ila ghoya ka apfo malikia wa Sheba pfayamwing'ile mfalume Selemani.

10 Pfipfila watumighwa wa Hiramu hamwe na wa Selemani iwaghalile nzahabu kulawa Ofiri, waghala mibiki ya mininga na ghamabwe gha bei ng'ulu. 11 Selemani tsakatumila imibiki ayo kutsengela tsingatsi tsa ing'anda ya IMNDEWA na ing'anda ya mfalume, na katengenetsela pfinubi na pfing'weng'we pfa iwakwimba. Pfinu ka apfo ng'ana pfoneke baye mna isi ya Yuda. 12 Naye mfalume Selemani kamwing'a malikia chila chinu chayabamile, kamwing'a pfinu ketseketse kubita apfila pfayamghalile malikia. Kuya malikia koya muisi mwake aku kelongotsa na iwanu wake.

Utajiri wa mfalume Selemani

13 Chila mwaka Selemani wamghalila nzahabu tani elufu ishilini na ndatu, 14 bila ukutsipeta tsinzahabu tsayabokele kulawa kwa wachulutsi na kulawa kwa iwakulu wose wa isi ya Arabia na iwakulu wa Isiraeli iwamghalile nzahabu na fetsa. 15 Mfalume Selemani katengenetsa ngawo ng'ulu miya mbili, chila imwe tsaibakighwa nzahabu inoghile ka kilo saba. 16 Kuya katengenetsa ngawo ndodondodo miya ndatu, chila ngawo tsaibakighwa nzahabu ka kilo ndatu, kuya mfalume katsika mna ing'anda ya chifalume ikemighwe Ing'anda ya Muhulo ghwa Lebanoni.

17 Pfipfila mfalume katengenetsa chighoda chikulu ichikighwe unzolingo wa tsimembe tsa nembo, na kungi kachikandika nzahabu inoghile. 18 Ichighoda acho tsachina ngatsi sita na ichighoda cha nzahabu cha ukwikila ghamaghulu, pfose apfo tsapfikindilisighwa na ichighoda acho cha ufalume, na chila ubali tsachina hanu ha ukweghamila ghamoko, kuya tsachina pfinyagho pfili pfa simba habehi na hanu aho ha ukweghamila ghamoko. 19 Tsahana pfinyagho kumi na mbili pfa simba, na chila ngatsi tsawema weli akuno na akuno. Ichighoda ka acho tsang'ana chitengenetsighwe baye mna ufalume wowose.

20 Pfikombe pfose pfa mfalume Selemani tsa pfa nzahabu, na ipfinu pfose ipfikalile mna Ing'anda ya Muhulo ghwa Lebanoni tsa pfa nzahabu inoghile. Tsakuduhu chinu ichitengenetsighwe kwa fetsa, mana fetsa tsayoneka si chinu baye mna ghamatsuwa gha mfalume Selemani. 21 Selemani tsakana meli itsighendile mbaka Tarishishi na watumighwa wa Huramu, na chila ing'abita miyaka midatu tsimeli atso tsatsuya aku tsomghalila nzahabu, fetsa, membe tsa nembo, hoko na pfideghe iwokemighwa tausi.

22 Apfo mfalume Selemani kawabita wafalume wose mna isi yose kwa mali na ihekima. 23 Wafalume wa isi tsose wang'ali wobama wamghendele Selemani wahulikitse ihekima yake iyeng'ighwe na Imulungu. 24 Chila mfalume kamghalila nzawadi atsino: pfinu pfa fetsa na pfa nzahabu, na maghwanda, na silaha, pfilungo ipfinung'ila ghoya, farasi na punda falasi. Tsayang'ali yobokelagha nzawadi atso chila mwaka.

25 Mfalume Selemani tsakana pfikwama elufu nne pfa ukwikila farasi na mituka, na maasikali iwodina falasi elufu kumi na mbili iyawekile mna imiji ina hanu ha ukwikila mituka ya falasi ako Yerusalemu. 26 Tsakawatawala wafalume wose kwandusila mto Eufurati mbaka isi ya Wafilisti na mbaka kuna ghumbaka ghwa isi ya Misiri. 27 Selemani tsakaitenda ifetsa yoneke chinu chidodo ka ghamabwe ighali Yeusalemu, na mibiki miyeletsi tsiwa ketseketse ka mikuyu ikota hasi ha ipfidunda pfa Yudea. 28 Falasi iwaghalighwe kwa Selemani tsawaghulighwa kulawa Misiri na kulawa isi tsingi tsose.

Ukutsigha kwa utawala wa Selemani

29 Ghangi ghayatendile Selemani kulawa hayanzile mbaka hayamalitse ufalume wake ghandikighwa mna ipfitabu pfa "Mbuli tsa nabii Natani," na mna "Unabii wa Ahiya wa Shilo," na mna "Ghamaono gha Ido," iyakona, pfipfila ighana tsimbuli tsa Yeroboamu mwana wa Nebati. 30 Selemani katawala isi yose ya Isiraeli kwa miyaka alubaini. 31 Kuya Selemani kahupa, kabwihila hamwe na iwahenga wake, wamtsika mna ghumji wa Daudi, aba wake. Rehoboamu imwanaghe katawala hanu hake.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-15_21-32-39-