Publicidade

Jó 26

MRI2012

1 Y RESPONDIÓ Job, y dijo:

2 ¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza?

¿Has amparado al brazo sin fortaleza?

3 ¿En qué aconsejaste al que no tiene ciencia,

Y mostraste bien sabiduría?

4 ¿A quién has anunciado palabras,

Y cuyo es el espíritu que de ti sale?

5 26.5 Is. 14.9 y 26.14,19. Cosas inanimadas son formadas

Debajo de las aguas, y los habitantes de ellas.

6 26.6 Sal. 139.8. Pr. 15.11. He. 4.13. El sepulcro es descubierto delante de él,

Y el 26.6 cp. 28.22 y 31.12.infierno no tiene cobertura.

7 26.7 cp. 9.8. Extiende el alquilón sobre vacío,

Cuelga la tierra sobre nada.

8 26.8 Pr. 30.4. Ata las aguas en sus nubes,

Y las nubes no se rompen debajo de ellas.

9 El restriñe la faz de su trono,

Y sobre él extiende su nube.

10 26.10 cp. 38.8-11. Sal. 33.7 y 104.9. El cercó con término la superficie de las aguas,

Hasta el fin de la luz y las tinieblas.

11 26.11 cp. 9.6. Las columnas del cielo tiemblan,

Y se espantan de su reprensión.

12 El rompe la mar con su poder,

Y con su entendimiento hiere la hinchazón suya.

13 26.13 Is. 27.1. Su espíritu adornó los cielos;

Su mano crió la serpiente tortuosa.

14 He aquí, estas son partes de sus caminos:

¡Mas cuán poco hemos oído de él!

Porque el estruendo de sus fortalezas, ¿quién lo detendrá?

Ka Whakahoea e Hopa te Tohutohu a Pirirara

1 Anō ko Hopa, i mea ia:

2 "He hāpai pēhea tāu i te kahakore?

He whakaora pēhea tāu i te ringa ngoikore?

3 Ka tae tāu whakatakoto whakaaro te whakaarokore,

te nui o tāu whakaatu tikanga!

4 I puaki ki a wai āu kupu?

wai te wairua i puta mai i a koe?"

Ka Haere Tonu te Kōrero o Pirirara

5 "E wiri ana ngā tūpāpaku i raro i te wai,

me ngā mea anō e noho ana i reira.

6 E takoto kau ana te rēinga i tōna aroaro,

kāhore hoki he hīpoki te whakangaro.

7 E horahia atu ana e ia te raki ki runga ki te wāhi takoto kau,

whakairihia ana e ia te whenua ki runga ki te kāhore noa iho.

8 E takaia ana e ia ngā wai ki roto ki āna kapua mātotoru;

ā, kāhore te kapua e pakaru i raro i a rātou.

9 E kaiponuhia ana e ia a mua o tōna torōna,

horahia ana e ia tāna kapua ki runga.

10 He mea karapoti nāna ngā wai, rohe rawa,

ā tae noa ki te mutunga mai o te mārama me te pōuri.

11 Wiri ana ngā pou o te rangi,

mīharo ana ki tāna whakatūpehupehu.

12 Ko tōna kaha hei whakakorikori i te moana,

marū ana te whakakake i tōna mātauranga.

13 tōna wairua i whakapaipai ngā rangi;

tōna ringa i wero te nākahi tere.

14 , he pito ēnei ōna ara;

anō te iti o te wāhi ōna e rangona ana!

Ko te whatitiri ia o tōna kaha, ko wai ka mātau?"

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-