1 Bom é render graças a Jeová, E cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo:2 Manifestar de manhã a tua benignidade, E todas as noites a tua fidelidade,3 Com um instrumento de dez cordas, com o saltério E com a música solene da harpa.4 Pois me alegraste, Jeová, pelos teus feitos, Exultarei nas obras das tuas mãos.5 Quão grandes são as tuas obras, Jeová! Profundíssimos são os teus pensamentos.6 O homem estúpido não sabe, Nem o néscio compreende isto:7 Quando brotarem, como erva, os perversos, E florescerem os que obram a iniqüidade, É que serão destruídos para sempre.8 Tu, porém, Jeová, estás nas alturas para todo o sempre.9 Pois eis que os teus inimigos, Jeová, Pois eis que os teus inimigos perecerão; Serão dispersos todos os que obram iniqüidade.10 Mas exaltaste o meu poder como o dum boi selvagem; Estou ungido com óleo fresco.11 Os meus olhos também já viram o que é feito dos que me espreitam, Os meus ouvidos já ouviram o que sucederá aos malfeitores que se levantam contra mim.12 O justo florescerá como a palmeira, Crescerá como o cedro no Líbano.13 Os que são plantados na casa de Jeová, Florescerão nos átrios do nosso Deus.14 Na velhice ainda darão frutos, Serão cheios de seiva e de verdura,15 Para mostrarem que Jeová é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.
1 En salme, en sang til sabbatsdagen.2 Det er godt å prise Herren og å lovsynge ditt navn, du Høieste,3 å kunngjøre din miskunnhet om morgenen og din trofasthet om nettene4 til tistrenget citar og til harpe, til tankefullt spill på citar.5 For du har gledet mig, Herre, med ditt verk, jeg jubler over dine henders gjerninger.6 Hvor store dine gjerninger er, Herre! Såre dype er dine tanker.7 En ufornuftig mann kjenner det ikke, og en dåre forstår ikke dette.8 Når de ugudelige spirer som gresset, og alle de som gjør urett, blomstrer, så er det til deres ødeleggelse for evig tid.9 Men du er høi til evig tid, Herre!10 For se, dine fiender, Herre, for se, dine fiender forgår; alle de som gjør urett, blir adspredt.11 Og du ophøier mitt horn som villoksens; jeg er overgytt med frisk olje.12 Og mitt øie ser med fryd på mine motstandere; mine ører hører med glede om de onde som står op imot mig.13 Den rettferdige spirer som palmen; som en seder på Libanon vokser han.14 De er plantet i Herrens hus, de blomstrer i vår Guds forgårder.15 Enn i gråhåret alder skyter de friske skudd; de er frodige og grønne16 for å kunngjøre at Herren er rettvis, han, min klippe, og at det ikke er urett i ham.