Publicidade

Salmos 143

IRB20
ကူ​ော်​ူ​ရန်​ု​ော်း

1 ို​ာ​ု​ား၊ ကျွ်ု်၏​ာ​ကို​ကြား၍၊ ု​ော်း​ော​ကား​ကို ား​ော်​ော်​ူ​ါ။ ာ​ော့်​်း၊ ြော့်​မတ်​်း​ှိ​ော်​ူ​သည်​ို်း ်​ြော​ော်​ူ​ါ။ 2 ကို်​ော်၏​ကျွ်​့် ား​ွေ့​ော်​ူ​ါ​့်။ သက်​်​ော​ူ​မည်​သည်​ကား၊ ှေ့​ော်၌ ်​ကင်း​စင်​ာ​ို့ ောက်​ါ။ရော၊ ၃:၂၀ဂလ၊ ၂:၁၆3 ရန်​ူ​သညကျွ်ု်၏​ိ​်​ကို​်း​ဲ၍၊ သက်​ကို​လည်း ြေ​ို်​ောှိ်​နင်း၍၊ ကြာ​့်​ွာ ေ​ေ​ော​ူ​ကဲ့​ို့၊ ကျွ်ု်​ကို ှော်​ိုက်​ဲ​ှာ​ေ​ေ​ါ၏။ 4 ကျွ်ု်​သည်​က်​က်၊ ကို်​ဲ၌ ှ​ုံး​ကြေ​ကွဲ​က်​ှိ​ါ၏။ 5 ှေး​်​ေ​ြီး​ော ကာ​ကို​ောက်​ေ့၍၊ ုံး​ုံ​ော​ှု​ော်​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ လက်​ော်​့်​ြု​်​ော ာ​ျား​ကို​လည်း​ကော်း ဆင်​်​ါ၏။ 6 ကို်​ော်​ံ​ို့ လက်​ို့​ကို​ဆန့်​ါ၏။ ွေ့​ြောက်​ော​ြေ​ကဲ့​ို့ ကျွ်ု်၏​ိ​်​သညကို်​ော်​ကို ော့်​ါ၏။ 7 ို​ာ​ု​ား၊ ်​ား​ော်​ော်​ူ​ါ။ ကျွ်ု်​သည်​က်​ါ​ြီ။ က်​ှာ​ွှဲ​ော်​ူ​့်၊ ်း​ဲ​ို့ ဆင်း​ော​ူ​ကဲ့​ို့ ကျွ်ု်​ကို ်​ေ​ော်​ူ​ါ​့်။ 8 ကု​ာ​ော်​ကား​ံ​ကို ်​ကြား​ေ​ော်​ူ​ါ။ ကို်​ော်၌ ကိုး​ား​ါ၏။ ကို်​ွား​မည်​လမ်း​ကို ိ​ေ​ော်​ူ​ါ။ ကို်​ော်​ကို ကျွ်ု်​ါ၏။ 9 ို​ာ​ု​ား၊ ရန်​ူ​ို့​လက်​ကျွ်ု်​ကို ကယ်​်​ော်​ူ​ါ။ ကို်​ော်​ကို ို​ှုံ​ါ၏။ 10 ို​ော်​ို့​ိုက်​ေ​မည်​ကြော်း ်​သင်​ော်​ူ​ါ။ ကို်​ော်​သညကျွ်ု်၏​ု​ား​ခင်​ော်​ူ၏။ ကော်း​်​ော​ိ​်​ော်​သညြော့်​ော​လမ်း၌ ကျွ်ု်​ကို ွေး​ော်​ော်​ူ​ါ​ေ​ော။ 11 ို​ာ​ု​ား၊ ာ​ော်​က်​ကြော့်၊ ကျွ်ု်​ကို သက်​်​ေ​ော်​ူ​ါ။ ြော့်​မတ်​ော်​ူ​သည်​့်​ီ၊ ကျွ်ု်၏​ိ​်​ကို ဆင်း​ဲ​ု​ကဲ​က ်​ူ​ော်​ူ​ါ။ 12 ကု​ာ​ော်​ှိ​သည်​ို်း၊ ကျွ်ု်၏​ရန်​ူ​ို့​ကို​ပယ်​်း၍၊ ကျွ်ု်​ကို ်း​ဲ​ော​ူ​ေါ်း​ို့​ကို က်​ီး​ော်​ူ​ါ။ ကျွ်ု်​သညကို်​ော်၏​ကျွ်​်​ါ၏။

1 Salmo di Davide.

O Eterno, ascolta la mia preghiera,

porgi l’orecchio alle mie suppliche;

nella tua fedeltà e nella tua giustizia, rispondimi,

2 e non venire in giudizio con il tuo servitore,

perché nessun vivente sarà trovato giusto nel tuo cospetto.

3 Poiché il nemico perseguita l’anima mia;

egli calpesta al suolo la mia vita;

mi fa abitare in luoghi tenebrosi

come quelli che sono morti già da lungo tempo.

4 Il mio spirito è abbattuto in me,

il mio cuore è tutto smarrito dentro di me.

5 Ricordo i giorni antichi;

medito su tutto ciò che hai fatto;

io rifletto sull’opera delle tue mani.

6 Tendo le mie mani verso te;

l’anima mia è assetata di te come terra asciutta. [Pausa]

7 Affrettati a rispondermi, o Eterno;

il mio spirito viene meno;

non nascondermi il tuo volto,

che talora io non diventi

simile a quelli che scendono nella fossa.

8 Fammi sentire la mattina la tua bontà,

poiché in te confido;

fammi conoscere la via per la quale devo camminare,

poiché io elevo l’anima mia a te.

9 Liberami dai miei nemici, o Eterno;

io cerco rifugio presso di te.

10 Insegnami a fare la tua volontà,

poiché tu sei il mio Dio;

il tuo buono Spirito mi guidi in terra piana.

11 O Eterno, vivificami, per amore del tuo nome;

nella tua giustizia,

ritrai l’anima mia dalla tribolazione!

12 Nella tua bontà distruggi i miei nemici,

e faperire tutti quelli che affliggono l’anima mia;

perché io sono tuo servitore.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-