1 အို ဘုရားသခင်၊ အကျွန်ုပ်ဆုတောင်းသော စကားသံကိုနားထောင်၍ အကျွန်ုပ်အသက်ကို ရန်သူဘေးမှ ကွယ်ကာစောင့်မတော်မူပါ။ 2 လူဆိုးတို့၏တိုင်ပင်ရာမှလည်းကောင်း၊ ဒုစရိုက်ကိုပြုလေ့ရှိသော သူတို့၏စုဝေးရာမှလည်းကောင်း၊ အကျွန်ုပ်ကို ကွယ်ကာတော်မူပါ။
3 ထိုသူတို့သည် မိမိတို့လျှာကို ဓားကဲ့သို့ သွေးတတ်ကြ၏။ 4 စုံလင်သောသူကို မထင်မရှားပစ်မည်အကြံနှင့်၊ ခါးသောစကားတည်းဟူသော မိမိတို့မြားကို ရွယ်တတ်ကြ၏။ မကြောက်မရွံ့ဘဲ ချက်ချင်းပစ်တတ်ကြ၏။ 5 မကောင်းသောအမှုမှာ တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် နှိုးဆော်တတ်ကြ၏။ ကျော့ကွင်းတို့ကို ထောင်ထားခြင်းငှာ တိုင်ပင်၍၊ အဘယ်သူ မြင်လိမ့်မည်နည်းဟု ဆိုတတ်ကြ၏။ 6 မတရားသောအမှုတို့ကို ကိုယ်အဖို့ စစ်ဆေးရှာဖွေတတ်ကြ၏။ အကုန်အစင်စစ်ဆေးရှာဖွေတတ်ကြ၏။ အသီးအသီး စိတ်နှလုံးထဲမှာ ကြံစည်သောအရာတို့သည် အလွန်နက်နဲကြ၏။ 7 သူတို့၌ ဘုရားသခင် ပစ်တော်မူသောမြားမှန်၍၊ သူတို့သည် အမှတ်တမဲ့ နာကြလိမ့်မည်။ 8 သို့ဖြစ်၍ မိမိတို့လျှာသည် မိမိတို့ကို တိုက်စေ၍၊ မြင်သောသူအပေါင်းတို့သည် ပြေးသွားကြလိမ့်မည်။ 9 လူအပေါင်းတို့သည်လည်း ကြောက်ရွံ့၍၊ ဘုရားသခင် စီရင်တော်မူကြောင်းကို နားလည်သဖြင့် အမှုတော်ကို ကြားပြောကြလိမ့်မည်။ 10 ဖြောင့်မတ်သောသူသည် ထာဝရဘုရား၌ ဝမ်းမြောက်၍ ခိုလှုံလိမ့်မည်။ သဘောဖြောင့်သော သူအပေါင်းတို့သည် ဝါကြွားကြလိမ့်မည်။
1 Per il Maestro del coro. Salmo di Davide.
O Dio, ascolta la voce del mio lamento!
Proteggi la mia vita dallo spavento del nemico.
2 Mettimi al riparo dalle trame dei malvagi,
dalla schiera rumorosa dei malfattori.
3 Essi hanno aguzzato la loro lingua come una spada
e hanno scoccato come frecce le loro parole amare,
4 per colpire da luoghi nascosti l’uomo innocente;
lo colpiscono all’improvviso, e non hanno paura.
5 Si incoraggiano a vicenda in un’impresa malvagia;
si accordano per camuffare tranelli;
e dicono: "Chi se ne accorgerà?".
6 Meditano pensieri malvagi e dicono:
"Abbiamo attuato il nostro piano".
I pensieri e il cuore dell’uomo sono un abisso.
7 Ma Dio scaglierà le sue frecce contro di loro,
e all’improvviso saranno coperti di ferite;
8 saranno atterrati,
e il male fatto dalle loro lingue ricadrà su loro.
Tutti quelli che li vedranno scrolleranno il capo.
9 Allora tutti gli uomini temeranno,
racconteranno l’opera di Dio
e considereranno quello che egli avrà fatto.
10 Il giusto si rallegrerà nell’Eterno e in lui cercherà rifugio;
e tutti i retti di cuore si glorieranno.