Publicidade

Salmos 137

IRB20
ို်း​တစ်​ါး်​်​တမ်း​်း

1 ာ​ု​်​်​ို့​ား​ှာ ါ​ို့​သည်​ို်၍၊ ိ​်​ြို့​ကို​ောက်​ေ့​ကို​ကြွေး​ကြ၏။ 2 ါ​ို့​ော်း​ျား​ကို​လည်း ို​ရပ်​ိုး​ပင်​ို့၌ ွဲ​ား​ကြ၏။ 3 ကြော်း​ူ​ကား၊ ို​ရပ်၌ ါ​ို့​ကို ဖမ်း​ွား​ျု်​ား​ော​ူ​့်၊ ါ​ို့​ကို ်း​ဲ​ော​ူ​ို့​ကိ​်​ီ​်း​ကို ါ​ို့​ား​ို​ကြ​ော့​ု၊ ီ​်း​ို​ံ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ွှ်​လန်း​ော​ံ​ကို​လည်း​ကော်း ါ​ို့၌ ော်း​ကြ​ါ​သည်​ကား။ 4 တစ်​ကျွ်း​တစ်​ို်​ံ၌ ာ​ု​ား၏​ီ​်း​ကို ဘယ်​ို့ ို​ါ​မည်​နည်း။ 5 ို​ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၊ သင့်​ကို ါ​ေ့​ျှါ့​လက်​ာ​လက်​သညိ​ိ​တတ်​ကို​ေ့​ါ​ေ။ 6 သင့်​ကို ါ​ောက်​ေ့၊ ်​ုံး​ော ဝမ်း​ြောက်​်း​ကြော်း​ထက်၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ကို ်​ား​ျှ်၊ ါ့​ျှာ​သညာ​ေါ်၌​ကပ်​ါ​ေ။

7 ို​ာ​ု​ား၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၏ ေ့​ရက်​ျိ်​ောက်​ော​ါ၊ ြို့​ိုး​ကို ်​ို်​ော်း​ိုက်​ကြ၊ ်း​ိုက်​ကြ​ို​ကြ​ော ုံ​ျိုး​ား​ို့​ကို ောက်​ေ့​ော်​ူ​ါ။ 8 က်​ီး​တတ်​ော ာ​ု​်​မင်း​ီး၊ သင်​သညါ​ို့၌​ြု​သည်​ို်း၊ သင်၌ ်​ကို ဆပ်​ေး​ော​ူ​သညမင်္ာ​ှိ၏။ 9 သင်၏​ူ​ငယ်​ို့​ကို​ကို်​ူ၍၊ ကျောက်​ေါ်​ှာ​ော့်​ော​ူ​သညမင်္ာ​ှိ၏။ဗျာ၊ ၁၈:၆

1 presso i fiumi di Babilonia,

sedevamo e piangevamo

ricordandoci di Sion.

2 Ai salici delle sponde

avevamo appese le nostre cetre.

3 Poiché quelli che ci avevano condotti in schiavitù

ci chiedevano dei canti,

e i nostri oppressori delle canzoni d’allegrezza, dicendo:

"Cantateci delle canzoni di Sion!".

4 Come potremmo noi cantare le canzoni dell’Eterno

in terra straniera?

5 Se ti dimentico, o Gerusalemme,

dimentichi la mia destra le sue funzioni;

6 resti la mia lingua attaccata al palato

se io non mi ricordo di te,

se non metto Gerusalemme

al di sopra d’ogni mia più grande gioia.

7 Ricordati, o Eterno, dei figli di Edom,

che nel giorno di Gerusalemme

dicevano: "Spianatela, spianatela

fin dalle fondamenta!".

8 O figlia di Babilonia, che devi essere distrutta,

beato chi ti darà la retribuzione

del male che ci hai fatto!

9 Beato chi prenderà i tuoi piccoli bambini

e li sbatterà contro la roccia!

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-