1 Homem poderoso, por que você
se gaba da sua maldade?
O amor de Deus dura para sempre.
2 Você faz planos para acabar
com os outros;
a sua língua caluniadora corta tanto
como uma navalha afiada.
3 Você gosta mais do mal do que do bem
e prefere a mentira
em lugar da verdade.
4 Seu mentiroso,
você gosta de ferir os outros
com palavras!
5 Por isso, Deus acabará com você
para sempre;
ele o pegará e jogará para fora
da casa em que você mora.
Deus o tirará do mundo dos vivos.
6 Os que obedecem a Deus verão isso
e ficarão com medo;
eles vão rir de você e dizer:
7 "Vejam um homem que não pedia
a Deus que o protegesse.
Ele só confiava
na sua grande riqueza
e procurava segurança
na sua própria maldade."
8 Porém eu sou
como uma oliveira verde,
que cresce perto da casa de Deus;
eu confio no seu amor para sempre
e sempre.
9 Ó Deus, eu sempre te louvarei
pelo que tens feito;
na presença dos que são fiéis a ti
anunciarei que tu és bom.
1 לַמְנַצֵּחַ מַשְׂכִּיל לְדָוִֽד ׃
2 בְּבוֹא ׀ דּוֹאֵגהָאֲדֹמִיוַיַּגֵּדלְשָׁאוּלוַיֹּאמֶרלוֹבָּאדָוִדאֶל ־ בֵּיתאֲחִימֶֽלֶךְ ׃
3 מַה ־ תִּתְהַלֵּלבְּרָעָההַגִּבּוֹרחֶסֶדאֵלכָּל ־ הַיּֽוֹם ׃
4 הַוּוֹת תַּחְשֹׁב לְשׁוֹנֶךָ כְּתַעַר מְלֻטָּשׁ עֹשֵׂה רְמִיָּֽה ׃
5 אָהַבְתָּ רָּע מִטּוֹב שֶׁקֶר ׀ מִדַּבֵּרצֶדֶקסֶֽלָה ׃
6 אָהַבְתָּ כָֽל ־ דִּבְרֵי ־ בָלַעלְשׁוֹןמִרְמָֽה ׃
7 גַּם ־ אֵליִתָּצְךָלָנֶצַחיַחְתְּךָוְיִסָּחֲךָמֵאֹהֶלוְשֵֽׁרֶשְׁךָמֵאֶרֶץחַיִּיםסֶֽלָה ׃
8 וְיִרְאוּ צַדִּיקִים וְיִירָאוּ וְעָלָיו יִשְׂחָֽקוּ ׃
9 הִנֵּה הַגֶּבֶר לֹא יָשִׂים אֱלֹהִים מָֽעוּזּוֹ וַיִּבְטַח בְּרֹב עָשְׁרוֹ יָעֹז בְּהַוָּתֽוֹ ׃ וַאֲנִי ׀ כְּזַיִתרַעֲנָןבְּבֵיתאֱלֹהִיםבָּטַחְתִּיבְחֶֽסֶד ־ אֱלֹהִיםעוֹלָםוָעֶֽד ׃ אוֹדְךָלְעוֹלָםכִּיעָשִׂיתָוַאֲקַוֶּהשִׁמְךָכִֽי ־ טוֹבנֶגֶדחֲסִידֶֽיךָ ׃