1 Ó Senhor Deus,
que todo o meu ser te louve!
Ó Senhor, meu Deus,
como és grandioso!
Estás vestido de majestade
e de glória
2 e te cobres de luz.
Estendes os céus
como se fossem uma barraca
3 e constróis a tua casa
sobre as águas lá de cima.
Usas as nuvens
como o teu carro de guerra
e voas nas asas do vento.
4 Fazes com que os ventos
sejam os teus mensageiros
e com que os relâmpagos
sejam os teus servidores.
5 Tu puseste a terra bem firme
sobre os seus alicerces,
e assim ela nunca será abalada.
6 Cobriste a terra
com o oceano profundo,
como se ele fosse uma capa,
e as águas ficaram acima das montanhas.
7 Porém, quando repreendeste as águas,
elas fugiram;
quando ouviram o teu grito de comando,
saíram correndo.
8 As águas correram pelos montes
e desceram para os vales,
indo ao lugar que preparaste para elas.
9 Tu puseste um limite para as águas
a fim de que não cobrissem de novo
a terra.
10 Tu fazes surgir nascentes nos vales,
e os rios correm entre os montes.
11 Da sua água bebem
todos os animais selvagens;
com ela os jumentos selvagens
matam a sede.
12 Nas margens dos rios,
os pássaros fazem os seus ninhos
e cantam entre os galhos das árvores.
13 Do céu tu envias chuvas
para os montes,
e a terra fica cheia das tuas bênçãos.
14 Fazes crescer capim para o gado
e verduras e cereais para as pessoas,
que assim tiram da terra
o seu alimento.
15 Fazes a terra produzir o vinho,
que deixa a gente feliz;
o azeite, que alegra;
e o pão, que dá forças.
16 Muita chuva cai sobre as árvores
de Deus, o Senhor,
sobre os cedros, que ele plantou
nos montes Líbanos.
17 Ali os pássaros fazem os seus ninhos,
e as cegonhas constroem as suas casas
nos pinheiros.
18 Os cabritos selvagens vivem
no alto das montanhas,
e as lebres se escondem nos rochedos.
19 Tu fizeste a lua para marcar os meses;
o sol sabe a hora de se pôr.
20 Tu fizeste a noite,
e todos os animais selvagens saem
quando escurece.
21 Os leões novos rugem enquanto caçam,
procurando a comida que Deus dá.
22 Porém, quando o sol aparece,
eles voltam
e vão se deitar nas suas covas.
23 Então as pessoas saem para o serviço
e trabalham até a tarde.
24 Ó Senhor, tu tens feito
tantas coisas
e foi com sabedoria que as fizeste.
A terra está cheia das tuas criaturas.
25 Ali está o mar imenso, enorme,
onde vivem animais grandes e pequenos,
tantos, que não podem ser contados.
26 No mar passam os navios,
e nele brinca Leviatã ,
o monstro marinho que tu criaste.
27 Todos esses animais dependem de ti,
esperando que lhes dês alimento
no tempo certo.
28 Tu dás a comida,
e eles comem e ficam satisfeitos.
29 Quando escondes o rosto, ficam com medo;
se cortas a respiração que lhes dás,
eles morrem
e voltam ao pó de onde saíram.
30 Porém, quando lhes dás o sopro de vida,
eles nascem;
e assim dás vida nova à terra.
31 Que a glória de Deus, o Senhor,
dure para sempre!
Que ele se alegre com aquilo que fez!
32 O Senhor olha para a terra, e ela treme;
toca nas montanhas, e elas soltam fumaça.
33 Cantarei louvores ao Senhor
enquanto eu viver;
cantarei ao meu Deus a vida inteira.
34 Que o Senhor fique contente
com a minha canção,
pois é dele que vem a minha alegria!
35 Que desapareçam da terra aqueles
que não querem saber de Deus,
e que os maus deixem de existir!
Que todo o meu ser te louve,
ó Senhor Deus!
Aleluia!
1 בָּרֲכִי נַפְשִׁי אֶת ־ יְהוָהיְהוָהאֱלֹהַיגָּדַלְתָּמְּאֹדהוֹדוְהָדָרלָבָֽשְׁתָּ ׃
2 עֹֽטֶה ־ אוֹרכַּשַּׂלְמָהנוֹטֶהשָׁמַיִםכַּיְרִיעָֽה ׃
3 הַמְקָרֶֽה בַמַּיִם עֲֽלִיּוֹתָיו הַשָּׂם ־ עָבִיםרְכוּבוֹהַֽמְהַלֵּךְעַל ־ כַּנְפֵי ־ רֽוּחַ ׃
4 עֹשֶׂה מַלְאָכָיו רוּחוֹת מְשָׁרְתָיו אֵשׁ לֹהֵֽט ׃
5 יָֽסַד ־ אֶרֶץעַל ־ מְכוֹנֶיהָבַּל ־ תִּמּוֹטעוֹלָםוָעֶֽד ׃
6 תְּהוֹם כַּלְּבוּשׁ כִּסִּיתוֹ עַל ־ הָרִיםיַֽעַמְדוּ ־ מָֽיִם ׃
7 מִן ־ גַּעֲרָתְךָיְנוּסוּןמִן ־ קוֹלרַֽעַמְךָיֵחָפֵזֽוּן ׃
8 יַעֲלוּ הָרִים יֵרְדוּ בְקָעוֹת אֶל ־ מְקוֹםזֶה ׀ יָסַדְתָּלָהֶֽם ׃
9 גְּֽבוּל ־ שַׂמְתָּבַּל ־ יַֽעֲבֹרוּןבַּל ־ יְשׁוּבוּןלְכַסּוֹתהָאָֽרֶץ ׃
10 הַֽמְשַׁלֵּחַ מַעְיָנִים בַּנְּחָלִים בֵּין הָרִים יְהַלֵּכֽוּן ׃
11 יַשְׁקוּ כָּל ־ חַיְתוֹשָׂדָייִשְׁבְּרוּפְרָאִיםצְמָאָֽם ׃
12 עֲלֵיהֶם עוֹף ־ הַשָּׁמַיִםיִשְׁכּוֹןמִבֵּיןעֳפָאיִםיִתְּנוּ ־ קֽוֹל ׃
13 מַשְׁקֶה הָרִים מֵעֲלִיּוֹתָיו מִפְּרִי מַעֲשֶׂיךָ תִּשְׂבַּע הָאָֽרֶץ ׃
14 מַצְמִיחַ חָצִיר ׀ לַבְּהֵמָהוְעֵשֶׂבלַעֲבֹדַתהָאָדָםלְהוֹצִיאלֶחֶםמִן ־ הָאָֽרֶץ ׃
15 וְיַיִן ׀ יְשַׂמַּחלְֽבַב ־ אֱנוֹשׁלְהַצְהִילפָּנִיםמִשָּׁמֶןוְלֶחֶםלְֽבַב ־ אֱנוֹשׁיִסְעָֽד ׃
16 יִשְׂבְּעוּ עֲצֵי יְהוָה אַֽרְזֵי לְבָנוֹן אֲשֶׁר נָטָֽע ׃
17 אֲשֶׁר ־ שָׁםצִפֳּרִיםיְקַנֵּנוּחֲסִידָהבְּרוֹשִׁיםבֵּיתָֽהּ ׃
18 הָרִים הַגְּבֹהִים לַיְּעֵלִים סְלָעִים מַחְסֶה לַֽשְׁפַנִּֽים ׃
19 עָשָׂה יָרֵחַ לְמוֹעֲדִים שֶׁמֶשׁ יָדַע מְבוֹאֽוֹ ׃
20 תָּֽשֶׁת ־ חֹשֶׁךְוִיהִילָיְלָהבּֽוֹ ־ תִרְמֹשׂכָּל ־ חַיְתוֹ ־ יָֽעַר ׃
21 הַכְּפִירִים שֹׁאֲגִים לַטָּרֶף וּלְבַקֵּשׁ מֵאֵל אָכְלָֽם ׃
22 תִּזְרַח הַשֶּׁמֶשׁ יֵאָסֵפוּן וְאֶל ־ מְעוֹנֹתָםיִרְבָּצֽוּן ׃
23 יֵצֵא אָדָם לְפָעֳלוֹ וְֽלַעֲבֹדָתוֹ עֲדֵי ־ עָֽרֶב ׃
24 מָֽה ־ רַבּוּמַעֲשֶׂיךָ ׀ יְֽהוָהכֻּלָּםבְּחָכְמָהעָשִׂיתָמָלְאָההָאָרֶץקִנְיָנֶֽךָ ׃
25 זֶה ׀ הַיָּםגָּדוֹלוּרְחַביָדָיִםשָֽׁם ־ רֶמֶשׂוְאֵיןמִסְפָּרחַיּוֹתקְטַנּוֹתעִם ־ גְּדֹלֽוֹת ׃
26 שָׁם אֳנִיּוֹת יְהַלֵּכוּן לִוְיָתָן זֶֽה ־ יָצַרְתָּלְשַֽׂחֶק ־ בּֽוֹ ׃
27 כֻּלָּם אֵלֶיךָ יְשַׂבֵּרוּן לָתֵת אָכְלָם בְּעִתּֽוֹ ׃
28 תִּתֵּן לָהֶם יִלְקֹטוּן תִּפְתַּח יָֽדְךָ יִשְׂבְּעוּן טֽוֹב ׃
29 תַּסְתִּיר פָּנֶיךָ יִֽבָּהֵלוּן תֹּסֵף רוּחָם יִגְוָעוּן וְֽאֶל ־ עֲפָרָםיְשׁוּבֽוּן ׃
30 תְּשַׁלַּח רוּחֲךָ יִבָּרֵאוּן וּתְחַדֵּשׁ פְּנֵי אֲדָמָֽה ׃
31 יְהִי כְבוֹד יְהוָה לְעוֹלָם יִשְׂמַח יְהוָה בְּמַעֲשָֽׂיו ׃
32 הַמַּבִּיט לָאָרֶץ וַתִּרְעָד יִגַּע בֶּהָרִים וְֽיֶעֱשָֽׁנוּ ׃
33 אָשִׁירָה לַיהוָה בְּחַיָּי אֲזַמְּרָה לֵאלֹהַי בְּעוֹדִֽי ׃
34 יֶעֱרַב עָלָיו שִׂיחִי אָנֹכִי אֶשְׂמַח בַּיהוָֽה ׃
35 יִתַּמּוּ חַטָּאִים ׀ מִן ־ הָאָרֶץוּרְשָׁעִים ׀ עוֹדאֵינָםבָּרֲכִינַפְשִׁיאֶת ־ יְהוָההַֽלְלוּ ־ יָֽהּ ׃