1 ငါတို့သည် ထာဝရဘုရား၏အိမ်တော်သို့ သွားကြကုန်အံ့ဟု သူတစ်ပါးတို့သည် ပြောကြသောအခါ၊ ငါသည် ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိ၏။ 2 အို ယေရုရှလင်မြို့၊ သင်၏တံခါးတို့အတွင်း၌ ငါတို့သည်ရပ်၍ နေကြလိမ့်မည်။ 3 ယေရုရှလင်မြို့သည် စေ့စပ်သောမြို့ကဲ့သို့ တည်၏။ 4 အမျိုးအနွယ်တို့သည် ထိုမြို့သို့တက်ကြ၏။ ဣသရေလအမျိုးထုံးစံရှိသည်အတိုင်း၊ ထာဝရဘုရား၏ အမျိုးအနွယ်တို့သည် ထာဝရဘုရား၏နာမတော်ကို ချီးမွမ်းခြင်းငှာ တက်သွားကြ၏။ 5 ထိုမြို့၌ တရားစီရင်ရာပလ္လင်၊ ဒါဝိဒ်မင်းမျိုး၏ ရာဇပလ္လင်တို့သည် တည်ကြ၏။ 6 ယေရုရှလင်မြို့ ငြိမ်ဝပ်မည်အကြောင်း ဆုတောင်းကြလော့။ ထိုမြို့ကို မြတ်နိုးစုံမက်သောသူတို့သည် ချမ်းသာရကြပါစေသော။ 7 သင်၏မြို့ရိုးအတွင်း၌ ငြိမ်ဝပ်ခြင်း၊ သင်၏ဘုံဗိမာန်တို့၌ ချမ်းသာခြင်း ရှိပါစေသော။ 8 သင်၌ ငြိမ်ဝပ်ခြင်းရှိပါစေသောဟု ငါသည် ညီအစ်ကိုအတွက်၊ အဆွေခင်ပွန်းတို့အတွက် ပြောဆိုပါမည်။ 9 ငါတို့ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၏အိမ်တော်ကို ထောက်၍၊ သင်၏အကျိုးကို ရှာပါမည်။
Cântico dos degraus. De Davi
1 Regozijei-me quando me disseram:
Sl 42.4;Is 2.3;Mq 4.2;Zc 8.21Vamos à Casa de Jeová.
2 Os nossos pés estão parados
dentro Sl 9.14;87.2;116.19;Jr 7.2das tuas portas, Jerusalém.
3 Jerusalém que és Sl 48.13;147.2edificada
como uma cidade Ne 4.6compacta,
4 aonde Sl 84.5;Dt 16.16sobem as tribos, as tribos de Jeová,
como testemunho a Israel,
para darem graças ao nome de Jeová.
5 Pois ali estão postos Sl 89.29;Dt 17.8;2Cr 19.8os tronos de julgar,
os tronos da casa de Davi.
6 Orai pela Sl 29.11;Jr 29.7paz de Jerusalém.
Gozem de prosperidade os que te Sl 102.14amam.
7 Haja paz dentro Sl 51.18;Is 62.6dos teus muros,
e prosperidade, nos teus Sl 48.3,13;Jr 17.27palácios.
8 Por amor dos meus Sl 133.1irmãos e amigos,
diga eu: 1Sm 25.6;Jo 20.19Haja paz dentro de ti.
9 Por amor da Casa de Jeová, nosso Deus,
Ne 2.10;Et 10.3buscarei o teu bem.