1 Quando o Senhor trouxe os cativos de volta a Sião, foi como um sonho.

2 Então a nossa boca encheu-se de riso, e a nossa língua de cantos de alegria. Até nas outras nações se dizia: "O Senhor fez coisas grandiosas por este povo".

3 Sim, coisas grandiosas fez o Senhor por nós, por isso estamos alegres.

4 Senhor, restaura-nos, assim como enches o leito dos ribeiros no deserto.

5 Aqueles que semeiam com lágrimas, com cantos de alegria colherão.

6 Aquele que sai chorando enquanto lança a semente, voltará com cantos de alegria, trazendo os seus feixes.

1 When Yahweh brought back the captives of Zion, we were like them who dream:

2 Then, was our mouth, filled with laughter, and our tongue with a shout of triumph,Then, said they among the nations, Yahweh, hath done great things, with these!

3 Yahweh, hath done great things with us, we are full of joy!

4 Bring thou back, O Yahweh, our captives, like channels in the South.

5 They who are sowing with tears, with shouting, shall reap:

6 He that, doth indeed go forth, and weep, bearing seed enough to trail along, doth, surely come in, with shouting, bringing his sheaves.