1 O rei se alegra na tua força, ó Senhor! Como é grande a sua exultação pelas vitórias que lhe dás!

2 Tu lhe concedeste o desejo do seu coração e não lhe rejeitaste o pedido dos seus lábios. Pausa

3 Tu o recebeste com ricas bênçãos, e em sua cabeça puseste uma coroa de ouro puro.

4 Ele te pediu vida, e tu lhe deste! Vida longa e duradoura.

5 Pelas vitórias que lhe deste, grande é a sua glória; de esplendor e majestade o cobriste.

6 Fizeste dele uma grande bênção para sempre e lhe deste a alegria da tua presença.

7 O rei confia no Senhor: por causa da fidelidade do Altíssimo ele não será abalado.

8 Tua mão alcançará todos os teus inimigos; tua mão direita atingirá todos os que te odeiam.

9 No dia em que te manifestares farás deles uma fornalha ardente. Na sua ira o Senhor os devorará, um fogo os consumirá.

10 Acabarás com a geração deles na terra, com a sua descendência entre os homens.

11 Embora tramem o mal contra ti e façam planos perversos, nada conseguirão;

12 pois tu os porás em fuga quando apontares para eles o teu arco.

13 Sê exaltado, Senhor, na tua força! Cantaremos e louvaremos o teu poder.

1 O Yahweh, in thy strength, will the king rejoice, and, in thy salvation, how greatly will he exult!

2 The longing of his heart, hast thou given him, and, the request of his lips, hast thou not withheld. Selah.

3 For thou wilt come to meet him, with the blessings of goodness, Thou wilt set on his head, a crown of pure gold.

4 Life, he asked of thee, Thou hast given it him, length of days, to times age-abiding and beyond.

5 Great is his glory, in thy salvation, Honour and majesty, wilt thou lay upon him;

6 For thou wilt appoint him blessings evermore, wilt cheer him with joy by thy countenance;

7 For, the king, is trusting in Yahweh, and, in the lovingkindness of the Highest, shall he not be shaken.

8 Thy hand, will find out, all thy foes, Thine own right hand, will find out them who hate thee.

9 Thou wilt make them like a furnace of fire, at the time of thy presence,Yahweh, in his anger, will swallow them up, and there shall consume them a fire:

10 Their fruitout of the earth, wilt thou destroy, and their seed, from among the sons of men;

11 For they have held out, against thee, a wicked thing, They have devised a scheme they cannot accomplish.

12 For thou wilt cause them to turn their back, Upon thy bow-strings, wilt thou make ready against their face.

13 Be exalted, O Yahweh, in thy strength! With song and with string will we sound forth thy power.