1 Aleluia! Como é feliz o homem que teme o Senhor e tem grande prazer em seus mandamentos!

2 Seus descendentes serão poderosos na terra, serão uma geração abençoada, de homens íntegros.

3 Grande riqueza há em sua casa, e a sua justiça dura para sempre.

4 A luz raia nas trevas para o íntegro, para quem é misericordioso, compassivo e justo.

5 Feliz é o homem que empresta com generosidade e que com honestidade conduz os seus negócios.

6 O justo jamais será abalado; para sempre se lembrarão dele.

7 Não temerá más notícias; seu coração está firme, confiante no Senhor.

8 O seu coração está seguro e nada temerá. No final, verá a derrota dos seus adversários.

9 Reparte generosamente com os pobres; a sua justiça dura para sempre; seu poder será exaltado em honra.

10 O ímpio o vê e fica irado, range os dentes e definha. O desejo dos ímpios se frustrará.

1 Praise ye Yah! How happy is the man who revereth Yahweh, In his commandments, delighteth he greatly;

2 Mighty in the earth, shall be his seed, The generation of the upright, shall be blessed;

3 Wealth and riches, shall be in his house, and, his righteousness, standeth for aye.

4 Risenin darkness, is light to the upright, The gracious and compassionate and righteous.

5 Well for a man showing favour and lending! He shall sustain his affairs with justice.

6 Surely, unto times age-abiding, shall he not be shaken, In remembrance, age-abiding, shall the righteous one remain;

7 Of evil tidings, shall he not be afraid, Established is his heart, led to trust in Yahweh;

8 Upheld is his heart, he shall not be afraid, until that he gazeth on his foes.

9 He hath scattered abroad, he hath given to the needy, His righteousness, standeth for aye, His horn, shall be exalted in honour.

10 The lawless one, shall see, and be indignant, his teeth, will he gnash and melt away, The craving of the lawless, shall vanish.