1 Clamo a ti, Senhor; vem depressa! Escuta a minha voz quando clamo a ti.
2 Seja a minha oração como incenso diante de ti, e o levantar das minhas mãos, como a oferta da tarde.
3 Coloca, Senhor, uma guarda à minha boca; vigia a porta de meus lábios.
4 Não permitas que o meu coração se volte para o mal, nem que eu me envolva em práticas perversas com os malfeitores. Que eu nunca participe dos seus banquetes!
5 Fira-me o justo com amor leal e me repreenda, mas não perfume a minha cabeça o óleo do ímpio, pois a minha oração é contra as práticas dos malfeitores.
6 Quando eles caírem nas mãos da Rocha, o juiz deles, ouvirão as minhas palavras com apreço.
7 Como a terra é arada e fendida, assim foram espalhados os seus ossos à entrada da sepultura.
8 Mas os meus olhos estão fixos em ti, ó Soberano Senhor; em ti me refugio; não me entregues à morte.
9 Guarda-me das armadilhas que prepararam contra mim, das ciladas dos que praticam o mal.
10 Caiam os ímpios em sua própria rede, enquanto eu escapo ileso.
1 O Yahweh, I have cried unto thee, Make thou haste to me, Give ear unto my voice, when I cry to thee.
2 Let my prayer be set in order like incense before thee,the lifting up of my hands, as the evening gift.
3 Set thou, O Yahweh, a watch at my mouth, Keep thou guard over the door of my lips.
4 Let not my heart incline to a matter of wrong, that I should busy myself with practices in lawlessness, with men working iniquity, and let me not eat of their dainties.
5 Let a righteous man smite mea lovingkindness, that he should correct me, an oil for the head let not my head refuse! For, yet, even my prayer, shall be in their calamities.
6 Their judges, have been hurled down by a crag, Now have men heard my sayings, for they have become sweet.
7 As when one plougheth and furroweth the earth, Scattered about, are our bones at the mouth of hades!
8 Surely, unto thee, O Yahweh, My Lord, are mine eyes, In thee, have I sought refuge, Do not pour out my life.
9 Keep me out of the clutches of the trap they have set for me, and the snares of the workers of iniquity.
10 They who are lawless, shall fall into the nooses thereof, while, I, at the same time, pass on.