2 Porque o Senhor, que é acima de tudo e de todos, é Deus imensamente poderoso. É um rei com uma autoridade total sobre toda a Terra.
3 Ele subjugou os povos diante de nós, e porá as nações sob o nosso mando.
4 Escolheu para nós as suas melhores bênçãos, o melhor de tudo quanto existe para o seu povo, que ele ama.
5 Deus subiu com alegria, sob o toque triunfante das trombetas.
6 Cantem louvores a Deus, sim, cantem louvores ao nosso rei!
7 Pois Deus é rei sobre toda a Terra. Cantem-lhe louvores com harmonia e com inteligência.
8 Ele reina sobre as nações, sentado no seu santo trono.
9 Os chefes dos povos se juntarão a nós, para formarem connosco o povo do Deus de Abraão. Porque no fim de contas a Deus pertencem os governantes da Terra. Deus está acima de todos!
1 Veisuunjohtajalle; koorahilaisten virsi. (H47:2) Paukuttakaa käsiänne, kaikki kansat, kohottakaa Jumalalle riemuhuuto.
2 (H47:3) Sillä Herra on korkein, peljättävä, kaiken maan suuri kuningas.
3 (H47:4) Hän kukistaa kansat meidän allemme ja kansakunnat jalkaimme alle.
4 (H47:5) Hän on valinnut meille perintömaamme, joka on Jaakobin, hänen rakkaansa, kunnia. Sela.
5 (H47:6) Jumala astuu ylös riemun raikuessa, Herra pasunain pauhatessa.
6 (H47:7) Veisatkaa Jumalalle, veisatkaa, veisatkaa meidän kuninkaallemme, veisatkaa.
7 (H47:8) Sillä Jumala on kaiken maan kuningas. Veisatkaa hänelle virsi.
8 (H47:9) Jumala on kansojen kuningas, Jumala istuu pyhällä istuimellansa.
9 (H47:10) Kansojen päämiehet kokoontuvat Aabrahamin Jumalan kansaksi. Sillä maan kilvet ovat Jumalan; hän on ylen korkea.