2 Louvarei o Senhor enquanto viver! Sim, durante todo o tempo da minha vida, cantarei louvores ao meu Deus.
4 Se o coração lhes pára de bater, o seu destino é irem para debaixo da terra; e, com eles, morre num instante tudo quanto planearam.
5 Mas feliz é aquele que é ajudado pelo Senhor, o Deus de Jacob, aquele cuja esperança tem por objecto o Senhor seu Deus,
6 o qual fez o céu, a Terra, os mares e tudo quanto neles existe. Ele cumpre com todas as suas promessas.
7 Deus faz justiça aos que vivem oprimidos e alimenta os que têm fome. Liberta os prisioneiros.
8 Abre os olhos aos cegos. Levanta os que estão abatidos. O Senhor ama os que seguem a sua justiça.
9 Protege os que vivem desterrados das suas pátrias, e ampara os órfãos e as viúvas, mas interceptará os planos da gente perversa.
10 O Senhor dominará para sempre! O teu Deus, ó Jerusalém, vive por toda a eternidade! Louvem o Senhor!
1 Halleluja! Ylistä, minun sieluni, Herraa.
2 Minä ylistän Herraa kaiken ikäni, veisaan kiitosta Jumalalleni, niin kauan kuin elän.
3 Älkää luottako ruhtinaihin älkääkä ihmislapseen, sillä ei hän voi auttaa.
4 Kun hänen henkensä lähtee hänestä, niin hän tulee maaksi jälleen; sinä päivänä hänen hankkeensa raukeavat tyhjiin.
5 Autuas se, jonka apuna on Jaakobin Jumala, se, joka panee toivonsa Herraan, Jumalaansa,
6 häneen, joka on tehnyt taivaan ja maan, meren ja kaiken, mitä niissä on, joka pysyy uskollisena iankaikkisesti,
7 joka hankkii oikeuden sorretuille, joka antaa leivän nälkäisille. Herra vapauttaa vangitut,
8 Herra avaa sokeain silmät, Herra nostaa alaspainetut, Herra rakastaa vanhurskaita.
9 Herra varjelee muukalaiset, holhoo orvot ja lesket, mutta jumalattomain tien hän tekee mutkaiseksi.
10 Herra on kuningas iankaikkisesti, sinun Jumalasi, Siion, polvesta polveen. Halleluja!