2 Eu gostaria de ver, no santuário, a tua força e o teu esplendor!

3 Porque, para mim, a tua bondade vale mais que a própria vida. Quero louvar-te com os meus lábios.

4 Enquanto viver, sempre hei-de dizer bem a teu respeito, levantando as minhas mãos em oração a ti.

5 A minha alma ficará feliz como quando nos servimos dos alimentos mais ricos. Louvar-te-ei com enorme alegria.

6 De noite, quando fico acordado, penso em ti, em como tens sido o meu verdadeiro auxílio. Por isso feliz cantarei debaixo da sombra protectora das tuas asas!

8 A minha alma te segue bem de perto. O teu braço, hábil e forte, mantém a minha vida.

9 Mas os que andam atrás de mim para me destruírem, descerão às profundezas do inferno.

10 Estão condenados a serem mortos na luta, e hão-de tornar-se um alimento para os animais selvagens.

11 Eu, o rei, me regozijarei em Deus. Todos os que confiam em absoluto em Deus serão altamente compensados. E os mentirosos, esses ficarão reduzidos ao silêncio!

1 Daavidin virsi, kun hän oli Juudan erämaassa. (H63:2) Jumala, sinä olet minun Jumalani, sinua minä etsin varhain; sinua minun sieluni janoaa, sinua halajaa minun ruumiini kuivassa ja nääntyvässä, vedettömässä maassa.

2 (H63:3) Niin minä katselin sinua pyhäkössä, nähdäkseni sinun voimasi ja kunniasi.

3 (H63:4) Sillä sinun armosi on parempi kuin elämä, minun huuleni ylistäkööt sinua.

4 (H63:5) Niin minä kiitän sinua elinaikani, nostan käteni sinun nimeesi.

5 (H63:6) Minun sieluni ravitaan niinkuin lihavuudella ja rasvalla, ja minun suuni ylistää sinua riemuitsevilla huulilla,

6 (H63:7) kun minä vuoteessani sinua muistan ja ajattelen sinua yön vartiohetkinä.

7 (H63:8) Sillä sinä olet minun apuni, ja sinun siipiesi suojassa minä riemuitsen.

8 (H63:9) Minun sieluni riippuu sinussa kiinni, sinun oikea kätesi tukee minua.

9 (H63:10) Mutta he etsivät minun henkeäni omaksi turmiokseen, he menevät maan syvyyksiin.

10 (H63:11) Heidät annetaan miekalle alttiiksi, he joutuvat aavikkosutten osaksi.

11 (H63:12) Mutta kuningas on iloitseva Jumalassa; hän on jokaisen kerskaus, joka hänen kauttansa vannoo. Sillä valhettelijain suu tukitaan.