2 Toquem melodias de louvor com a harpa, com a lira.
3 Cantem-lhe cantos novos; Executem bem e com alegria.
4 Porque a palavra do Senhor é a verdade. Tudo o que ele faz é digno de confiança.
5 Deus ama a justiça e a rectidão. A Terra está cheia de provas do seu amor.
6 Foi pela palavra do Senhor que os céus foram feitos; tudo o que está no universo foi criadopor força daquilo que saiu da sua boca.
7 Ele pôs um limite aos oceanos,mantendo-os nos seus fundos reservatórios.
8 Que o mundo inteiro, e os seus moradores,temam o Senhor e lhe tenham reverência.
9 Porque falou e tudo se criou. Mandou e logo tudo apareceu.
10 O Senhor desfaz os planos das naçõesque se revoltam contra ele; anula as suas intenções.
11 Mas o seu próprio plano permanece para sempre. Os seus pensamentos são os mesmos em todas as gerações.
12 Feliz é a nação cujo Deus é o Senhor,cujo povo ele escolheu para ser seu.
15 Foi ele quem fez o coração das pessoas,e examina de perto tudo o que fazem.
16 Não há exército, por mais bem armado que esteja,que possa garantir a salvação até de um chefe de estado. O ter muita força não livra ninguém.
17 Um cavalo de guerra vale muito pouco para proteger um indivíduo.
18 Mas os olhos do Senhor estão sobre os que o temem e amam,sobre os que esperam na sua misericórdia,
19 para os livrar da morte,e conservar vivos nos tempos de necessidade.
20 A nossa alma espera pela ajuda do Senhor. Ele é o nosso auxílio e nos protege como um escudo.
21 Não é de admirar que estejamos alegres,pois que confiamos no Senhore na força do seu santo nome.
1 Riemuitkaa Herrassa, te vanhurskaat. Oikeamielisten on soveliasta häntä kiittää.
2 Ylistäkää Herraa kanteleilla, soittakaa hänelle kymmenkielisillä harpuilla.
3 Veisatkaa hänelle uusi virsi, helkyttäkää kieliä ihanasti ja riemullisesti.
4 Sillä Herran sana on oikea, ja kaikki hänen tekonsa ovat tehdyt uskollisuudessa.
5 Hän rakastaa vanhurskautta ja oikeutta; maa on täynnänsä Herran armoa.
6 Herran sanalla ovat taivaat tehdyt, ja kaikki niiden joukot hänen suunsa hengellä.
7 Hän kokoaa meren vedet niinkuin roukkioksi, panee syvyydet säiliöihin.
8 Peljätköön Herraa kaikki maa, hänen edessänsä vaviskoot kaikki maanpiirin asukkaat.
9 Sillä hän sanoi, ja tapahtui niin, hän käski, ja se oli tehty.
10 Herra särkee pakanain neuvon, tekee turhiksi kansojen aikeet.
11 Mutta Herran neuvo pysyy iankaikkisesti, hänen sydämensä aivoitukset suvusta sukuun.
12 Autuas se kansa, jonka Jumala Herra on, se kansa, jonka hän on perinnöksensä valinnut!
13 Herra katsoo alas taivaasta, näkee kaikki ihmislapset;
14 asumuksestaan, valtaistuimeltaan hän katselee kaikkia maan asukkaita,
15 hän, joka on luonut kaikkien heidän sydämensä, joka tarkkaa kaikkia heidän tekojansa.
16 Ei kuningas voita paljolla väellänsä, ei sankari pelastu suurella voimallansa.
17 Turha on sotaratsu auttajaksi, ei pelasta sen suuri väkevyys.
18 Katso, Herran silmä valvoo niitä, jotka häntä pelkäävät ja panevat toivonsa hänen laupeuteensa,
19 pelastaaksensa heidän sielunsa kuolemasta, elättääksensä heitä nälän aikana.
20 Meidän sielumme odottaa Herraa, hän on meidän apumme ja kilpemme.
21 Sillä hänessä iloitsee meidän sydämemme, me turvaamme hänen pyhään nimeensä.
22 Sinun armosi, Herra, olkoon meidän päällämme, niinkuin me panemme toivomme sinuun.