Publicidade

Salmos 108

1 A Song. A Psalm. Of David. 2 \108:1\O God, my heart is fixed; I will make songs and melody, even with my glory.3 \108:2\Give out your sounds, O corded instruments: the dawn will be awaking with my song.4 \108:3\I will give you praise, O Lord, among the peoples; I will make melody to you among the nations.5 \108:4\For your mercy is higher than the heavens: and your unchanging faith than the clouds.6 \108:5\Be lifted up, O God, higher than the heavens; let your glory be over all the earth.7 \108:6\Let your right hand be stretched out for salvation, and give me an answer, so that your loved ones may be safe from danger.8 \108:7\This is the word of the holy God: I will be glad; I will make Shechem a heritage, measuring out the valley of Succoth.9 \108:8\Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;10 \108:9\Moab is my washpot; on Edom is the resting-place of my shoe; over Philistia will I send out a glad cry.11 \108:10\Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?12 \108:11\Have you not sent us away from you, O God? and you go not out with our armies.13 \108:12\Give us help in our trouble; for there is no help in man.14 \108:13\With God we will do great things; for by him will our haters be crushed underfoot.

1 Cantique. Psaume de David. Mon cœur est disposé, ô Dieu! je chanterai, je psalmodierai; c'est ma gloire.2 Réveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je devancerai l'aurore.3 Je te louerai parmi les peuples, ô Éternel; je te célébrerai parmi les nations.4 Car ta bonté s'élève au-dessus des cieux, et ta fidélité jusqu'aux nues.5 Ö Dieu, élève-toi sur les cieux! Que ta gloire soit sur toute la terre,6 Afin que tes bien-aimés soient délivrés. Sauve-moi par ta droite, et m'exauce!7 Dieu a parlé dans son sanctuaire; je me réjouirai; je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth.8 Galaad est à moi, à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête, et Juda mon législateur.9 Moab est le bassin où je me lave; je jette mon soulier sur Édom; je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins.10 Qui me conduira dans la ville forte? Qui me mènera jusqu'en Édom?11 N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais rejetés, et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées?12 Donne-nous du secours pour sortir de détresse; car la délivrance qui vient de l'homme n'est que vanité.13 Nous ferons des actions de valeur en Dieu, et il foulera nos ennemis.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-05_21-51-22-blue