1 Of Solomon. Give the king your authority, O God, and your righteousness to the king's son.

2 May he be a judge of your people in righteousness, and make true decisions for the poor.

3 May the mountains give peace to the people, and the hills righteousness.

4 May he be a judge of the poor among the people, may he give salvation to the children of those who are in need; by him let the violent be crushed.

5 May his life go on as long as the sun and moon, through all generations.

6 May he come down like rain on the cut grass; like showers watering the earth.

7 In his days may the upright do well, living in peace as long as there is a moon in heaven.

8 Let his kingdom be from sea to sea, from the River to the ends of the earth.

9 Let those who are against him go down before him; and let his haters be low in the dust.

10 Let the kings of Tarshish and of the islands come back with offerings; let the kings of Sheba and Seba give of their stores.

11 Yes, let all kings go down before him; let all nations be his servants.

12 For he will be a saviour to the poor in answer to his cry; and to him who is in need, without a helper.

13 He will have pity on the poor, and be the saviour of those who are in need.

14 He will keep their souls free from evil designs and violent attacks; and their blood will be of value in his eyes.

15 May he have long life, and may gold from Sheba be given to him: may prayers be made for him at all times; may blessings be on him every day.

16 May there be wide-stretching fields of grain in the land, shaking on the top of the mountains, full of fruit like Lebanon: may its stems be unnumbered like the grass of the earth.

17 May his name go on for ever, as long as the sun: may men be blessing themselves by him; may all nations be blessing his name.

18 Praise be to the Lord God, the God of Israel, the only doer of wonders.

19 Praise to the glory of his noble name for ever; let all the earth be full of his glory. So be it, So be it.

20 The prayers of David, the son of Jesse, are ended. A Psalm. Of Asaph.

1 Au sujet de Salomon. Ö Dieu, donne tes jugements au roi et ta justice au fils du roi!

2 Qu'il juge ton peuple avec justice, et tes affligés avec droiture!

3 Les montagnes et les coteaux produiront la paix pour le peuple, par l'effet de la justice.

4 Il fera droit aux affligés du peuple, il sauvera les enfants du pauvre, et il écrasera l'oppresseur.

5 On te craindra tant que dureront le soleil et la lune, dans tous les âges.

6 Il sera comme la pluie descendant sur l'herbe coupée, comme une pluie menue arrosant la terre.

7 En ses jours fleurira le juste, et il y aura une abondance de paix, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de lune.

8 Il dominera d'une mer à l'autre, et depuis le fleuve jusqu'aux bouts de la terre.

9 Les habitants du désert se courberont devant lui, et ses ennemis lécheront la poussière.

10 Les rois de Tarsis et des îles lui présenteront des dons; les rois de Shéba et de Séba lui apporteront des présents;

11 Tous les rois se prosterneront devant lui; toutes les nations le serviront.

12 Car il délivrera le pauvre qui crie, et l'affligé qui est sans aide.

13 Il aura pitié du misérable et du pauvre; il sauvera les âmes des malheureux.

14 Il rachètera leur âme de l'oppression et de la violence, et leur sang sera précieux devant ses yeux.

15 Il vivra et on lui donnera de l'or de Shéba; on priera pour lui sans cesse et on le bénira chaque jour.

16 Le froment abondera dans le pays, sur le sommet des montagnes; son fruit fera du bruit comme le Liban; le peuple fleurira dans les villes comme l'herbe de la terre.

17 Son nom subsistera toujours; son nom se propagera tant que luira le soleil; on invoquera son nom pour bénir; toutes les nations le diront heureux.

18 Béni soit l'Éternel Dieu, le Dieu d'Israël, qui seul fait des choses merveilleuses!

19 Béni soit à jamais son nom glorieux, et que toute la terre soit remplie de sa gloire! Amen, amen!

20 Fin des prières de David, fils d'Isaï.