Publicidade

Salmos 47

1 To the chief music-maker. A Psalm. Of the sons of Korah. 2 \47:1\O make a glad noise with your hands, all you peoples; letting your voices go up to God with joy.3 \47:2\For the Lord Most High is to be feared; he is a great King over all the earth.4 \47:3\He will put down the peoples under us, and the nations under our feet.5 \47:4\He will give us our heritage, the glory of Jacob who is dear to him. (Selah.)6 \47:5\God has gone up with a glad cry, the Lord with the sound of the horn.7 \47:6\Give praises to God, make songs of praise; give praises to our King, make songs of praise.8 \47:7\For God is the King of all the earth; make songs of praise with knowledge.9 \47:8\God is the ruler over the nations; God is on the high seat of his holy rule.10 \47:9\The rulers of the peoples have come together, with the people of the God of Abraham; because the powers of the earth are God's: he is lifted up on high.

1 Au maître-chantre.Psaume des enfants de Coré. Peuples, battez tous des mains; poussez des cris de joie à Dieu avec une voix de triomphe!2 Car l'Éternel est le Très-Haut, le terrible, le grand Roi, régnant sur toute la terre.3 Il range les peuples sous nous, et les nations sous nos pieds.4 Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob qu'il aime. (Sélah.)5 Dieu est monté au milieu des cris de joie; l'Éternel est monté au son de la trompette.6 Chantez à Dieu, chantez; chantez à notre Roi, chantez!7 Car Dieu est Roi de toute la terre; chantez le cantique!8 Dieu règne sur les nations; Dieu siège sur son trône saint.9 Les princes des peuples se rassemblent avec le peuple du Dieu d'Abraham; car à Dieu sont les boucliers de la terre; il est souverainement exalté.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green