1 义人哪! 你们要靠着耶和华欢呼; 正直人赞美主是合宜的。

2 你们要弹琴称谢耶和华, 用十弦瑟歌颂他。

3 你们要向他唱新歌, 在欢呼声中巧妙地弹奏。

4 因为耶和华的话是正直的, 他的一切作为都是诚实的。

5 耶和华喜爱公义和公正, 全地充满耶和华的慈爱。

6 诸天借着耶和华的话而造, 天上的万象借着他口中的气而成。

7 他把海水聚集成垒("成垒"或译: "在皮袋里"), 把深海安放在库房中。

8 愿全地都敬畏耶和华, 愿世上的居民都惧怕他。

9 因为他说有, 就有; 命立, 就立。

10 耶和华破坏列国的谋略, 使万民的计划挫败。

11 耶和华的谋略永远立定, 他心中的计划万代长存。

12 以耶和华为 神的, 那国是有福的; 耶和华拣选作自己产业的, 那民是有福的。

13 耶和华从天上观看, 他看见全人类。

14 从自己的住处, 他察看地上所有的居民。

15 他是那创造众人的心, 了解他们一切作为的。

16 君王不是因兵多得胜, 勇士不是因力大得救。

17 想靠马得胜是枉然的; 马虽然力大, 也不能救人。

18 耶和华的眼睛看顾敬畏他的人, 和那些仰望他慈爱的人;

19 要搭救他们的性命脱离死亡, 使他们在饥荒中可以存活。

20 我们的心等候耶和华, 他是我们的帮助、我们的盾牌。

21 我们的心因他欢乐, 因为我们倚靠他的圣名。

22 耶和华啊! 求你照着我们所仰望你的, 向我们施慈爱。

1 Freuet euch des HErrn, ihr Gerechten! Die Frommen sollen ihn schön preisen.

2 Danket dem HErrn mit Harfen und lobsinget ihm auf dem Psalter von zehn Saiten!

3 Singet ihm ein neues Lied; machet es gut auf Saitenspielen mit Schalle!

4 Denn des HErrn Wort ist wahrhaftig, und was er zusagt, das hält er gewiß.

5 Er liebet Gerechtigkeit und Gericht. Die Erde ist voll der Güte des HErrn.

6 Der Himmel ist durchs Wort des HErrn gemacht und all sein Heer durch den Geist seines Mundes.

7 Er hält das Wasser im Meer zusammen wie in einem Schlauch und legt die Tiefe ins Verborgene.

8 Alle Welt fürchte den HErrn, und vor ihm scheue sich alles, was auf dem Erdboden wohnet!

9 Denn er spricht, so geschieht‘s; so er gebeut, so stehet‘s da.

10 Der HErr macht zunichte der Heiden Rat und wendet die Gedanken der Völker.

11 Aber der Rat des HErrn bleibet ewiglich, seines Herzens Gedanken für und für.

12 Wohl dem Volk, des der HErr ein GOtt ist, das Volk, das er zum Erbe erwählet hat!

13 Der HErr schauet vom Himmel und siehet aller Menschen Kinder.

14 Von seinem festen Thron siehet er auf alle, die auf Erden wohnen.

15 Er lenket ihnen allen das Herz, er merket auf alle ihre Werke.

16 Einem Könige hilft nicht seine große Macht; ein Riese wird nicht errettet durch seine große Kraft;

17 Rosse helfen auch nicht, und ihre große Stärke errettet nicht.

18 Siehe, des HErm Auge siehet auf die, so ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen,

19 daß er ihre Seele errette vom Tode und ernähre sie in der Teurung.

20 Unsere Seele harret auf den HErrn; er ist unsere Hilfe und Schild.

21 Denn unser Herz freuet sich sein, und wir trauen auf seinen heiligen Namen.

22 Deine Güte, HErr, sei über uns, wie wir auf dich hoffen.