1 Hallelujah! Blessed is the man that feareth Jehovah, that delighteth greatly in his commandments.

2 His seed shall be mighty in the land; the generation of the upright shall be blessed.

3 Wealth and riches {shall be} in his house; and his righteousness abideth for ever.

4 Unto the upright there ariseth light in the darkness; he is gracious, and merciful, and righteous.

5 It is well with the man that is gracious and lendeth; he will sustain his cause in judgment.

6 For he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.

7 He shall not be afraid of evil tidings; his heart is fixed confiding in Jehovah;

8 His heart is maintained, he is not afraid, until he see {his desire} upon his oppressors.

9 He scattereth abroad, he giveth to the needy; his righteousness abideth for ever: his horn shall be exalted with honour.

10 The wicked {man} shall see {it} and be vexed; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.

1 你们要赞美耶和华。敬畏耶和华、热爱他的诫命的, 这人是有福的。

2 他的后裔在地上必强盛, 正直人的后代必蒙福。

3 他家中有财富, 有金钱, 他的仁义存到永远。

4 正直人在黑暗中有光照亮他, 他满有恩慈, 好怜恤, 行公义。

5 恩待人, 借贷给别人, 按公正处理自己事务的, 这人必享福乐。

6 因为他永远不会动摇, 义人必永远被记念。

7 他必不因坏消息惧怕; 他的心坚定, 倚靠耶和华。

8 他的心坚决, 毫不惧怕, 直到他看见他的敌人遭报。

9 他广施钱财, 赒济穷人; 他的仁义存到永远; 他的角必被高举, 大有荣耀。

10 恶人看见就恼怒, 他必咬牙切齿, 身心耗损; 恶人的心愿必幻灭。