1 [A Song of degrees.] Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.

2 Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.

3 If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?

4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.

5 I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.

6 My soul {waiteth} for the Lord more than the watchers {wait} for the morning, {more than} the watchers for the morning.

7 Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;

8 And he will redeem Israel from all his iniquities.

1 耶和华啊! 我从深处向你呼求。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)

2 主啊! 求你听我的声音, 求你留心听我恳求的声音。

3 耶和华啊! 如果你究察罪孽, 主啊! 谁能站立得住呢?

4 但你有赦免之恩, 为要使人敬畏你。

5 我等候耶和华, 我的心等候他, 我仰望他的话。

6 我的心等候主, 比守夜的等候天亮还迫切, 比守夜的等候天亮还迫切。

7 以色列啊! 你要仰望耶和华, 因为耶和华有慈爱, 也有丰盛的救恩。

8 他必救赎以色列, 脱离一切罪孽。