Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 112

JBMLE

Az istenfélők és könyörületes szívűek boldogsága

1 Dicsérjétek az Urat.

Boldog az ember, a ki féli az Urat, és az ő parancsolataiban igen gyönyörködik. 2 Hős lesz annak magva a földön; a hívek nemzedéke megáldatik. 3 Gazdagság és bőség lesz annak házában, s igazsága mindvégig megmarad. 4 Az igazakra világosság fénylik a sötétben: attól a ki irgalmas, kegyelmes és igaz. 5 annak az embernek, a ki könyörül és kölcsön ad; dolgait pedig igazán végezi. 6 Mivelhogy soha sem ingadoz: örök emlékezetben lesz az igaz. 7 Semmi rossz hírtől nem fél; szíve erős, az Úrban bizakodó. 8 Rendületlen az ő szíve; nem fél, míglen ellenségeire lenéz. 9 Osztogat, adakozik a szegényeknek; igazsága megmarad mindvégig; az ő szarva felemeltetik dicsőséggel. 10 Látja ezt a gonosz és dühöng; fogait csikorgatja és eleped; a gonoszok kivánsága semmivé lesz.

ူ​ော်​ကော်း​၏​မင်္

1 ာ​ု​ား​ကို​ကြောက်​ွံ့၍၊ ညတ်​ော်​ို့၌ ်​ွေ့​ျော်​ော​ူ​သညမင်္ာ​ှိ၏။ 2 ို​ူ၏ ား​ြေး​ို့​သညြေ​ေါ်​ှာ​ား​ကြီး​ကြ​့်​မည်။ ြော့်​မတ်​ော ူ​ို့၏​ျိုး​်​သညမင်္ာ​ှိ​တတ်၏။ 3 ို​ူ၏​်၌ စည်း​်​ာ​ကြွ်​ူ၏​ကော်း​ကျိုး​သညစဉ်​ြဲ​တည်​တတ်၏။ 4 ော​ြော့်​ော ူ​ို့​ို့၊ ှော်​ိုက်​ဲ​ှာ လင်း​ေါ်​်း​တတ်၏။ ို​ို့​ော​ူ​သညကျေး​ူး​ြု​တတ်​ော​ော​့် ား​ုံ​မက်​တတ်​ော ော​ှိ၍၊ ား​့် ြု​တတ်၏။ 5 ကု​ာ​်​ှိ၍ ျေး​ှား​တတ်​ော​ူ​သညကော်း​ား​တတ်၏။ ား​ုံး​်​ာ​ကာ​ော်​်း​ို့ ောက်​့်​မည်။ 6 ကယ်​စင်​စစှု်​ှား​်း​့် စဉ်​ကင်း​်​့်​မည်။ ြော့်​မတ်​ော​ူ​သညစဉ်​ြဲ ောက်​ေ့​ို့​်​့်​မည်။ 7 ကော်း​ော တင်း​ကို​ကြောက်​်​ှ​ုံး​သညာ​ု​ား​ကို ကိုး​ား​့် တည်​က်​တတ်၏။ 8 ူ၏​်​ှ​ုံး​သညြဲ​ြံ​သည်​်၍၊ ရန်​ူ​ို့၌ ား​ီ​ို်​ော်၊ ကြောက်​်း​့် ်​့်​မည်။ 9 ူ​သည့်​ကြဲ​ြီ။ ဆင်း​ဲ​ော​ူ​ို့​ား​ေး​ကမ်း​ြီ။ ူ၏​ြော့်​မတ်​်း​သညစဉ်​ြဲ တည်​တတ်၏။ ူ၏​း​ျို​သည်​ေ​့် ျီး​ြှ့်​်း​ှိ​့်​မည်။၂​ကော၊ ၉:၉။10 ား​ော​ူ​ို့​သည်၍၊ ာ​က်​ော​ှိ​ကြ​့်​မည်။ ံ​ွား​ဲ​ကြိ်၍ ်​ျုံး​ကြ​့်​မည်။ ား​ော​ူ​ို့၏​ို​သညက်​ီး​့်​မည်။

Veja também