Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 7

JBMLE

Az igazságos Isten megmenti az igaz-szívű Dávidot az igazságtalan ellenség ellen

1 Dávid siggajonja, a melyet az Úrhoz énekelt a Benjáminita Kús beszéde miatt. 2 Én Uram Istenem, benned bízom; oltalmazz meg engem minden üldözőmtől, és szabadíts meg engem, 3 Hogy szét ne tépje, mint az oroszlán az én lelkemet, szét ne szaggassa, ha nincsen szabadító. 4 Én Uram Istenem, ha cselekedtem ezt, ha hamisság van az én kezeimben. 5 Ha gonoszszal fizettem emberemnek, és háborgattam ok nélkül való ellenségemet: 6 Akkor ellenség üldözze lelkemet s érje el és tapodja földre az én életemet, és sujtsa porba az én dicsőségemet. Szela. 7 Kelj fel, Uram, haragodban, emelkedjél fel ellenségeim dühe ellen; serkenj fel mellettem, te, a ki parancsoltál ítéletet! 8 És népek gyülekezete vegyen téged körül, és felettök térj vissza a magasságba. 9 Az Úr ítéli meg a népeket. Bírálj meg engem Uram, az én igazságom és ártatlanságom szerint! 10 Szünjék meg, kérlek, a gonoszok rosszasága és erősítsd meg az igazat; mert az igaz Isten vizsgálja meg a szíveket és veséket. 11 Az én paizsom az Istennél van, a ki megszabadítja az igazszívűeket. 12 Isten igaz biró; és olyan Isten, a ki mindennap haragszik. 13 Ha meg nem tér a gonosz, kardját élesíti, kézívét felvonja és felkészíti azt. 14 Halálos eszközöket fordít reá, és megtüzesíti nyilait. 15 Ímé, álnoksággal vajúdik a gonosz, hamisságot fogan és hazugságot szül. 16 Gödröt ás és mélyre vájja azt; de beleesik a verembe, a mit csinált. 17 Forduljon vissza fejére az, a mit elkövetett, és szálljon feje tetejére az ő erőszakossága. 18 Dicsérem az Urat az ő igazsága szerint, és éneklek a felséges Úr nevének.

ား​ျှ​ှု​က်​ု​ော်း

ါ​်​သညဗင်္ာ​်​ျိုး​ား ကု​ှ၏​ကား​ကြော့် ာ​ု​ား​ှေ့​ော်၌ ံ​ှိ၍​ို​ော​ာ​

1 ကျွ်ု်၏ ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား၊ ကို်​ော်​ကို ကျွ်ု်​ို​ှုံ​ါ၏။ ကျွ်ု်​ကို ်း​ဲ​ော ူ​ေါ်း​ို့၏​လက်​ကျွ်ု်​ကို ်​ူ၍​ကယ်​တင်​ော်​ူ​ါ။ 2 ို့​်​ူ​ော​ူ​ှိ​စဉ်၊ ရန်​ူ​သည်္ေ့​ကဲ့​ို့ ကျွ်ု်၏​်​ိ​်​ကို ု​ူ​ကိုက်​်​ါ​့်​မည်။ 3 ကျွ်ု်၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား၊ ကျွ်ု်​သညို​ို့​ြု​ော်​လည်း​ကော်း၊ ကျွ်ု်​လက်​ှာ ှု​ှိ​ော်​လည်း​ကော်း၊ 4 ကျွ်ု်​့် သင့်​တင့်​ော​ူ​ကို ကျွ်ု်​်​ှား၍၊ ကြော်း​ှိ​ဲ​ကရန်​ြု​ော​ူ​ကို ကျွ်ု်း​ဲ​ော်​လည်း​ကော်း၊ ို​ို့​ော​်​တစ်​ုံ​တစ်​ု​ှိ​ျှ်၊ 5 ရန်​ူ​သညကျွ်ု်၏​်​ိ​်​ကို​ိုက်၍​ီ​ါ​ေ။ ကျွ်ု်​သက်​ကို ြေ​ေါ်​ှာ​နင်း၍၊ ကျွ်ု်​ေ​ကို ြေ​ှု့်၌ ှိ့်​ျ​ါ​ေ။

6 ို​ာ​ု​ား၊ က်​ော်​က်၍ ော်​ူ​ါ။ ကျွ်ု်၏​ရန်​ူ​ို့ ်း​ထန်​်း​ကို ီး​ား၍ ား​်​ော်​ူ​ါ။ ကျွ်ု်​ို့ ိုး​ော်​ူ​ါ။ ား​ီ​ရင်​ုံး​်​ော်​ူ​ါ။ 7 ူ​ျိုး​ို့​သည်​စည်း​ေး၍ ကို်​ော်​ကို ဝန်း​ံ​ကြ​က်၊ ူ​ို့​ို့ ့်​ာ​ရပ်​ို့ ်​ကြွ​ော်​ူ​ါ။ 8 ာ​ု​ား​သညူ​ျိုး​ို့​ကို ား​ီ​ရင်​ော်​ူ၏။ ို​ာ​ု​ား၊ ကျွ်ုြော့်​မတ်​်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ုံ​လင်​်း​ကို​လည်း​ကော်း​ောက်၍ ကျွ်ု်​ှု​ကို ီ​ရင်​ုံး​်​ော်​ူ​ါ။ 9 ား​ော​ူ​ို့၏ ှု​ကို​ုံး​ှုံး၍၊ ား​ော​ူ​ို့​ကို ြဲ​ြံ​ေ​ော်​ူ​ါ။ ား​့် ြု​ော်​ူ​ော​ု​ား၊ ကို်​ော်​သညှ​ုံး​့် ကျောက်​ကပ်​ကို စစ်​ော်​ူ​တတ်​ါ၏။ဗျာ၊၂:၂၃။

10 ော​ြော့်​ော​ူ​ို့​ကို ကယ်​တင်​တတ်​ော ု​ား​ခင်​သညါ၏​က်​က်​ော်​ူ၏။ 11 ု​ား​ခင်​သညား​့်​ီ​ရင်​ော​ု​ား​်၍၊ ား​ော​ူ​ကို စဉ်​က်​က်​ော်​ူ၏။ 12 ို​ူ​သညြော်း​ဲ​ျှား​ော်​ကို​ွေး​ော်​ူ၏။ ေး​ော်​ကို​တင်၍ ်​ော်​ူ၏။ 13 ေ​ေ​ော လက်​နက်​ကို​လည်း ူ့​ို့​်​ဆင်၍ ြား​ော်​ို့​ကို ော်​ေ​ော်​ူ၏။ 14 ို​ူ​သညု​ိုက်​ွား​ော ေ​ာ​ကို​ံ​ကော်း​ော​ကြံ​စည်​ကို ိ​ေ​ူ၍၊ ်​က်​်း​ကို ွား​်​တတ်၏။ 15 ်း​ကို​လည်း နက်​ွာ​ူး​့်၊ ိ​ိ​ူး​ော​်း​ဲ​ို့ ိ​ိ​ကျ​တတ်၏။ 16 ိ​ိ​ကော်း​ော ကြံ​စည်​သညိ​ိ​ေါ်း​ေါ်​ှာ​်​ောက်၍၊ ိ​ိ​က်း​တမ်း​ော​ှု​သညိ​ိ​ေါ်း​်​ေါ်​ှာ သက်​ောက်​တတ်၏။ 17 ါ​ူ​ကား၊ ာ​ု​ား၏​ား​ော​ှု​ော်​ကို ျီး​်း၍၊ ့်​ုံး​ော​ာ​ု​ား၏ ာ​ော်​ကို ော​ာ​ီ​်း​ို​ါ​မည်။

Veja também