Segurança em Deus
De Davi. Ao regente do coro.

1 Com Deus, o Senhor, estou seguro.

Não adianta me dizerem:

"Fuja como um pássaro

para as montanhas

2 porque os maus já armaram

os seus arcos

e de tocaia apontam as flechas

para atirar nas pessoas direitas.

3 O que pode fazer a pessoa honesta

quando as leis e os bons costumes

são desprezados?"

4 O Senhor Deus está

no seu santo Templo;

o seu trono está no céu.

Ele vê todas as pessoas

e sabe o que elas fazem.

5 O Senhor examina

os que lhe obedecem

e também aqueles que são maus;

com todo o coração ele detesta

os que gostam de praticar violências.

6 Deus faz cair enxofre e brasas

sobre os maus;

ele os castiga com ventos

que queimam como o fogo.

7 O Senhor faz o que é certo

e ama a honestidade;

as pessoas que são obedientes a ele

viverão na sua presença.

1 For the Chief Musician. [A Psalm] of David. In Yahweh I take refuge: How do you{+} say to my soul, Flee to your{+} mountain, birds;

2 For, look, the wicked bend the bow, They make ready their arrow on the string, That they may shoot in darkness at the upright in heart;

3 If the foundations are destroyed, What can the righteous do?

4 Yahweh is in his holy temple; Yahweh, his throne is in heaven; His eyes look at, his eyelids try, the sons of man.

5 Yahweh tries the righteous; But the wicked and him who loves violence his soul hates.

6 On the wicked he will rain snares; Fire and brimstone and burning wind will be the portion of their cup.

7 For Yahweh is righteous; he loves righteousness: The upright will see his face.