Hino de louvor
Canção de louvor. De Davi.

1 Meu Deus e meu Rei,

eu anunciarei a tua grandeza

e sempre serei grato a ti.

2 Todos os dias te darei graças

e sempre te louvarei.

3 O Senhor Deus é grande

e merece receber altos louvores.

Quem pode compreender a sua grandeza?

4 Ó Deus, cada geração

anunciará à seguinte

as coisas que tens feito,

e todos louvarão os teus atos poderosos.

5 Eles falarão da tua glória

e da tua majestade,

e eu meditarei nas coisas maravilhosas

que fazes.

6 Falarão dos teus atos poderosos,

e eu anunciarei a tua grandeza.

7 Falarão da tua imensa bondade

e cantarão com alegria

a respeito da tua fidelidade.

8 O Senhor Deus é bom

e cheio de compaixão;

ele demora a ficar irado

e tem sempre muito amor.

9 O Senhor é bondoso com todos

e cuida com carinho

de todas as suas criaturas.

10 Ó Senhor Deus, todas as tuas criaturas

te louvarão,

e te darão graças

os que são fiéis a ti.

11 Todos falarão da glória

do teu Reino

e contarão a respeito do teu poder,

12 para que todos os povos conheçam

os teus atos poderosos

e a grandeza e a glória do teu Reino.

13 O teu Reino é eterno,

e tu és Rei para sempre.

O Senhor Deus sempre cumpre

o que promete;

ele é fiel em tudo o que faz.

14 Ele ajuda os que estão em dificuldade

e levanta os que caem.

15 Todos os seres vivos olham para ele

com esperança,

e ele dá alimento a todos

no tempo certo.

16 Quando os alimenta, o Senhor Deus

é generoso;

ele satisfaz a todos os seres vivos.

17 O Senhor é justo em todos os seus atos

e fiel em tudo o que faz.

18 Ele está perto de todos os que pedem

a sua ajuda,

dos que pedem com sinceridade.

19 A todos os que o temem

dá o que é necessário;

ele ouve os seus gritos

e os salva da morte.

20 O Senhor protege os que o amam,

mas destruirá todos os maus.

21 Eu sempre louvarei o Senhor.

Que todos os seres vivos

louvem o Santo Deus para sempre!

1 [A Psalm of] praise; of David. I will extol you, my God, O King; And I will bless your name forever and ever.

2 Every day I will bless you; And I will praise your name forever and ever.

3 Great is Yahweh, and greatly to be praised; And his greatness is unsearchable.

4 One generation will laud your works to another, And will declare your mighty acts.

5 Of the glorious majesty of your honor they will tell, And of your wondrous works, I will meditate.

6 And men will speak of the might of your awesome acts; And I will declare your greatness.

7 They will cause the memory of your great goodness to gush out, And will sing of your righteousness.

8 Yahweh is gracious, and merciful; Slow to anger, and of great loving-kindness.

9 Yahweh is good to all; And his tender mercies are over all his works.

10 All your works will give thanks to you, O Yahweh; And your saints will bless you.

11 They will speak of the glory of your kingdom, And talk of your power;

12 To make known to the sons of man his mighty acts, And the glory of the majesty of his kingdom.

13 Your kingdom is an everlasting kingdom, And your dominion [endures] throughout all generations. Yahweh is faithful in all his words, And merciful in all his deeds.

14 Yahweh upholds all who fall, And raises up all those who are bowed down.

15 The eyes of all wait for you; And you give them their food in due season.

16 You open your hand, And satisfy the desire of every living thing.

17 Yahweh is righteous in all his ways, And gracious in all his works.

18 Yahweh is near to all those who call on him, To all who call on him in truth.

19 He will fulfill the desire of those who fear him; He also will hear their cry and will save them.

20 Yahweh preserves all those who love him; But all the wicked he will destroy.

21 My mouth will speak the praise of Yahweh; And let all flesh bless his holy name forever and ever.