Corrupção e salvação
Poesia de Davi. Ao regente do coro — para instrumento de cordas.

1 Os tolos pensam assim:

"Para mim, Deus não tem importância."

Todos são corruptos

e cometem injustiças horríveis;

não há uma só pessoa que faça o bem.

2 Lá do céu Deus olha

para a humanidade

a fim de ver se existe alguém

que tenha juízo,

se existe uma só pessoa que o adore.

3 Mas todos caíram, se desviando assim

do caminho certo,

e são igualmente corruptos.

Não há mais ninguém

que faça o que é direito,

não há mesmo nem uma só pessoa.

4 Deus pergunta:

"Será que essa gente má

não entende nada?

Eles vivem explorando o meu povo

e, além de tudo, não oram a mim."

5 Mas eles vão tremer de medo

como nunca tremeram antes,

pois Deus espalha os ossos

dos inimigos dele.

Deus os rejeitou,

e por isso o povo de Israel

os derrotará completamente.

6 Queira Deus que de Jerusalém

venha a vitória para Israel!

Como ficarão felizes e alegres

os descendentes de Jacó

quando Deus os fizer

prosperar de novo!

1 For the Chief Musician; set to Mahalath. Maschil of David. The fool has said in his heart, There is no God. They are corrupt, and have done disgusting iniquity; There is none who does good.

2 God looked down from heaven on the sons of man, To see if there were any who understood, That sought after God.

3 Every one of them has gone back; they have together become filthy; There is none who does good, no, not one.

4 Have the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people [as] they eat bread, And do not call on God?

5 There they were in great fear, where no fear was; For God has scattered the bones of him who encamps against you: You have put [them] to shame, because God has rejected them.

6 Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When God brings back the captivity of his people, Then Jacob will rejoice, [and] Israel will be glad.