Livra-nos dos maus
Salmo de Davi. Ao regente do coro — para instrumentos de oito cordas.

1 Salva-nos, ó Senhor Deus,

pois já não há mais

pessoas de confiança,

e os que são fiéis a ti

desapareceram da terra.

2 Todos dizem mentiras uns aos outros;

um engana o outro com bajulações.

3 Ó Senhor, faze com que

esses bajuladores se calem!

Fecha a boca dessa gente convencida.

4 Eles dizem:

"Com as nossas palavras venceremos;

ninguém vai tapar a nossa boca.

Quem é que manda em nós?"

5 Mas o Senhor Deus diz:

"Agora eu vou agir

porque os necessitados

estão sendo oprimidos,

e os perseguidos gemem de dor.

Eu lhes darei a segurança

que tanto esperam."

6 As promessas do Senhor

merecem confiança;

elas são como a prata pura,

refinada sete vezes no fogo.

7 Ó Senhor Deus, guarda-nos sempre

bem-protegidos

e livra-nos dos maus,

8 pois eles andam por toda parte,

e todas as pessoas dão valor

àquilo que é mau.

1 For the Chief Musician; set to the Sheminith. A Psalm of David. Help, Yahweh; for the godly man ceases; For the faithful fail from among the sons of man.

2 They speak falsehood every man with his fellow man: With flattering lip, and with a double heart, they speak.

3 Yahweh will cut off all flattering lips, The tongue that speaks great things;

4 Who have said, With our tongue we will prevail; Our lips are our own: who is lord over us?

5 Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, Now I will arise, says Yahweh; I will set him in the safety he pants for.

6 The words of Yahweh are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, Purified seven times.

7 You will keep them, O Yahweh, You will preserve him from this generation forever.

8 The wicked walk on every side, When vileness is exalted among the sons of man.