1 Ó Deus, defensor dos meus direitos,
responde-me quando eu te chamar!
Eu estava em dificuldade,
mas tu me ajudaste.
Tem misericórdia de mim
e ouve a minha oração!
2 Homens poderosos, até quando
vocês vão me insultar?
Até quando amarão o que não tem valor
e andarão atrás de falsidades?
3 Lembrem que o Senhor Deus
trata com cuidado especial
aqueles que são fiéis a ele;
o Senhor me ouve quando eu o chamo.
4 Tremam de medo e parem de pecar.
Sozinhos e quietos nos seus quartos,
examinem a sua própria consciência.
5 Ofereçam sacrifícios
como o Senhor exige
e ponham a sua confiança nele.
6 Há muitas pessoas que oram assim:
"Dá-nos mais bênçãos, ó Senhor Deus,
e olha para nós com bondade!"
7 Mas a felicidade que pões
no meu coração é muito maior
do que a daqueles que têm comida
com fartura.
8 Quando me deito, durmo em paz,
pois só tu, ó Senhor,
me fazes viver em segurança.
1 For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness; You have set me at large [when I was] in distress: Have mercy on me, and hear my prayer.
2 O you{+} sons of a man, how long will my glory be turned into dishonor? Will you{+} love vanity? Will you{+} seek after falsehood? Selah.
3 But know that Yahweh has set apart for himself him who is godly: Yahweh will hear when I call to him.
4 Stand in awe, and don't sin: Commune with your{+} own heart on your{+} bed, and be still. Selah.
5 Offer the sacrifices of righteousness, And put your{+} trust in Yahweh.
6 Many there are that say, Who will show us [any] good? Yahweh, lift up the light of your countenance on us.
7 You have put gladness in my heart, More than [they have] when their grain and their new wine are increased.
8 In peace I will both lay myself down and sleep; For you, Yahweh, alone make me dwell in safety.