A grandeza de Deus e o valor do ser humano
Salmo de Davi. Ao regente do coro — com a melodia de "Os Lagares".

1 Ó Senhor, Senhor nosso,

a tua grandeza é vista

no mundo inteiro.

O louvor dado a ti chega até o céu

2 e é cantado pelas crianças

e pelas criancinhas de colo.

Tu construíste uma fortaleza

para te proteger dos teus inimigos,

para acabar com todos

os que te desafiam.

3 Quando olho para o céu,

que tu criaste,

para a lua e para as estrelas,

que puseste nos seus lugares —

4 que é um simples ser humano

para que penses nele?

Que é um ser mortal

para que te preocupes com ele?

5 No entanto, fizeste o ser humano

inferior somente a ti mesmo

e lhe deste a glória e a honra

de um rei.

6 Tu lhe deste poder

sobre tudo o que criaste;

tu puseste todas as coisas

debaixo do domínio dele:

7 as ovelhas e o gado

e os animais selvagens também;

8 os pássaros e os peixes

e todos os seres que vivem no mar.

9 Ó Senhor, nosso Deus,

a tua grandeza é vista

no mundo inteiro.

1 For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of David. O Yahweh, our Lord, How excellent is your name in all the earth, Who has set your glory on the heavens!

2 Out of the mouth of babes and sucklings you have established strength, Because of your adversaries, That you might still the enemy and the avenger.

3 When I consider your heavens, the work of your fingers, The moon and the stars, which you have appointed;

4 What is common man, that you are mindful of him? And the son of man, that you visit him?

5 For you have made him but little lower than God, And crown him with glory and honor.

6 You make him to have dominion over the works of your hands; You have put all things under his feet:

7 All sheep and oxen, Yes, and the beasts of the field,

8 The birds of the heavens, and the fish of the sea, Whatever passes through the paths of the seas.

9 O Yahweh, our Lord, How excellent is your name in all the earth!