Louvor a Deus pela sua justiça
Salmo de Davi. Ao regente do coro — com a melodia de "A Morte do Filho".

1 Ó Senhor Deus, eu te louvarei

com todo o coração

e contarei todas as coisas

maravilhosas que tens feito.

2 Por causa de ti eu me alegrarei

e ficarei feliz.

Cantarei louvores a ti,

ó Deus Altíssimo.

3 Quando apareces,

os meus inimigos fogem;

eles caem e morrem.

4 Tu és um juiz justo

e, sentado no teu trono,

fizeste justiça,

julgando a meu favor.

5 Tu condenaste os pagãos

e destruíste os maus;

eles nunca mais serão lembrados.

6 Arrasaste as cidades

dos nossos inimigos;

elas foram destruídas para sempre,

e eles estão completamente

esquecidos.

7 Mas o Senhor é Rei para sempre.

Sentado no seu trono,

ele faz os seus julgamentos.

8 Deus governa o mundo com justiça

e julga os povos

de acordo com o que é direito.

9 O Senhor é um abrigo

para os que são perseguidos;

ele os protege em tempos de aflição.

10 Ó Senhor, aqueles que te conhecem

confiam em ti,

pois não abandonas

os que procuram a tua ajuda.

11 Cantem louvores ao Senhor,

que reina em Jerusalém.

Anunciem às nações o que ele tem feito.

12 Pois Deus lembra

dos que são perseguidos;

ele não esquece os seus gemidos

e castiga aqueles que os tratam

com violência.

13 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim!

Vê como me fazem sofrer

os que me odeiam.

Livra-me da morte

14 a fim de que eu,

na presença do povo de Jerusalém,

possa me levantar

para anunciar o motivo

por que te louvo

e dizer que sou feliz

porque me salvaste da morte.

15 Os pagãos caíram na cova

que fizeram;

foram apanhados na armadilha

que eles mesmos armaram.

16 O Senhor se torna conhecido

por causa dos seus julgamentos justos,

e os maus caem

nas suas próprias armadilhas.

17 Eles acabarão no mundo dos mortos;

para lá irão todos os que rejeitam

a Deus.

18 Os pobres não serão esquecidos

para sempre,

e os necessitados não perderão

para sempre a esperança.

19 Vem, ó Senhor,

e não deixes que os seres humanos

te desafiem!

Põe os povos pagãos diante de ti

e julga-os.

20 Faze, ó Senhor Deus,

com que sintam medo!

Que eles fiquem sabendo

que são simples criaturas mortais!

1 For the Chief Musician; set to Muthlabben. A Psalm of David. I will give thanks to Yahweh with my whole heart; I will show forth all your marvelous works.

2 I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O you Most High.

3 When my enemies turn back, They stumble and perish at your presence.

4 For you have maintained my right and my cause; You sit in the throne judging righteously.

5 You have rebuked the nations, you have destroyed the wicked; You have blotted out their name forever and ever.

6 The enemy have come to an end, they are desolate forever; And the cities which you have overthrown, The very remembrance of them is perished.

7 But Yahweh sits [as king] forever: He has prepared his throne for judgment;

8 And he will judge the world in righteousness, He will judge the peoples in uprightness.

9 Yahweh also will be a high tower for the oppressed, A high tower in times of trouble;

10 And those who know your name will put their trust in you; For you, Yahweh, have not forsaken those who seek you.

11 Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion: Declare among the people his doings.

12 For he who makes inquisition for blood remembers them; He does not forget the cry of the poor.

13 Have mercy on me, O Yahweh; Look at my affliction [which I suffer] of those who hate me, You who lift me up from the gates of death;

14 That I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in your salvation.

15 The nations are sunk down in the pit that they made: In the net which they hid is their own foot taken.

16 Yahweh has made himself known, he has executed judgment: The wicked stumbles in the work of his own hands. Higgaion. Selah.

17 The wicked will be turned back to Sheol, Even all the nations that forget God.

18 For the needy will not always be forgotten, Nor the expectation of the poor perish forever.

19 Arise, O Yahweh; Don't let common man prevail: Let the nations be judged in your sight.

20 Put them in fear, O Yahweh: Let the nations know themselves to be but common man. Selah.