A verdadeira felicidade

1 Felizes são aqueles

que não se deixam levar

pelos conselhos dos maus,

que não seguem o exemplo

dos que não querem saber de Deus

e que não se juntam com os que zombam

de tudo o que é sagrado!

2 Pelo contrário, o prazer deles

está na lei do Senhor,

e nessa lei eles meditam dia e noite.

3 Essas pessoas são como árvores

que crescem na beira de um riacho;

elas dão frutas no tempo certo,

e as suas folhas não murcham.

Assim também tudo o que

essas pessoas fazem dá certo.

4 O mesmo não acontece com os maus;

eles são como a palha

que o vento leva.

5 No Dia do Juízo eles serão condenados

e ficarão separados

dos que obedecem a Deus.

6 Pois o Senhor dirige e abençoa

a vida daqueles que lhe obedecem,

porém o fim dos maus

são a desgraça e a morte.

1 BOOK I. Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked; and in the way of sinners, does not stand, and in the seat of scoffers, does not sit.

2 But rather in the law of Yahweh, does he delight; and in his law does he meditate, day and night.

3 And he is like a tree planted by streams of water: its fruit it yields in season, and its leaf does not wither, and in all that he does, he prospers.

4 Not so are the wicked: but rather they are like chaff, which is blown away by the wind.

5 Therefore, the wicked will not stand in the judgment; nor sinners in the congregation of the righteous.

6 For Yahweh knows the way of the righteous; But the way of the wicked, will perish.