1 "Assim diz o Senhor ao seu ungido,
a Ciro, cuja mão direita eu seguro com firmeza
para subjugar as nações diante dele
e arrancar a armadura dos seus reis,
para abrir portas diante dele,
de modo que as portas não estejam trancadas:
2 ‘Eu irei adiante de você
e aplainarei montes;
eu derrubarei portas de bronze
e romperei trancas de ferro.
3 Darei a você os tesouros das trevas,
riquezas armazenadas em locais secretos,
para que você saiba que eu sou o Senhor,
o Deus de Israel, que o convoca pelo nome.
4 Por amor do meu servo Jacó,
do meu escolhido Israel,
eu o convoco pelo nome
e concedo a você um título de honra,
embora você não me reconheça.
5 Eu sou o Senhor, e não há outro;
além de mim não há Deus.
Eu o fortalecerei,
ainda que você não me conheça,
6 de forma que desde o nascente
até o poente
saibam todos que não há outro além de mim.
Eu sou o Senhor, e não há outro.
7 Eu formo a luz e crio as trevas,
promovo a paz45.7 O Grande Rolo de Isaías (1QIsa) traz bem. e causo a desgraça;
eu, o Senhor, faço todas essas coisas.
8 " ‘Vocês, céus elevados, façam chover justiça;
derramem-na as nuvens.
Que a terra se abra
e faça brotar salvação;
que, com ela, cresça a retidão;
eu, o Senhor, a criei’.
9 "Ai daquele que contende com quem o formou,
daquele que não passa de um caco
entre os cacos no chão.
Acaso o barro pode dizer ao oleiro:
‘O que você está fazendo?’.
Será que a obra que você faz pode dizer:
‘O oleiro não tem mãos?’.
10 Ai daquele que diz ao seu pai:
‘O que você gerou?’,
ou à sua mãe:
‘O que você deu à luz?’.
11 "Assim diz o Senhor,
o Santo de Israel, aquele que o formou:
‘A respeito das coisas vindouras,
você me pergunta sobre os meus filhos,
ou me dá ordens sobre o trabalho das minhas mãos?
12 Fui eu que fiz a terra
e nela criei a humanidade.
As minhas mãos estenderam os céus;
eu dispus o seu exército de estrelas.
13 Eu levantarei Ciro45.13 Hebraico: Eu o levantarei. na minha retidão;
farei direitos todos os seus caminhos.
Ele reconstruirá a minha cidade
e libertará os meus exilados,
sem exigir pagamento nem recompensa alguma,
diz o Senhor dos Exércitos’."
14 Assim diz o Senhor:
"Os produtos do Egito e as mercadorias de Cuxe
e aqueles altos sabeus
passarão para o seu lado
e pertencerão a você;
eles a seguirão
e, acorrentados, passarão para o seu lado.
Eles se inclinarão diante de você
e implorarão a você, dizendo:
‘Certamente Deus está com você, e não há outro;
não há outro Deus’ ".
15 Verdadeiramente tu és um Deus que se esconde,
ó Deus e Salvador de Israel.
16 Todos os que fazem ídolos serão envergonhados e constrangidos;
juntos cairão em constrangimento.
17 Israel, porém, será salvo pelo Senhor
com uma salvação eterna;
vocês jamais serão envergonhados
ou constrangidos, por toda a eternidade.
18 Porque assim diz o Senhor,
que criou os céus — ele é Deus;
que formou a terra e a fez —
ele a estabeleceu;
ele não a criou para estar vazia,
mas a formou para ser habitada.
Ele diz: "Eu sou o Senhor,
e não há outro.
19 Não falei secretamente,
de algum lugar em uma terra de trevas;
eu não disse aos descendentes de Jacó:
‘Procurem-me em vão’.
Eu, o Senhor, proclamo a justiça
e anuncio o que é certo.
20 "Ajuntem-se e venham; reúnam-se,
vocês, fugitivos das nações.
São ignorantes aqueles que levam de um lado para outro imagens de madeira,
que oram a deuses que não podem salvar.
21 Declarem o que deve ser, apresentem provas.
Que eles se aconselhem mutuamente.
Quem há muito predisse isto,
quem o declarou desde o passado distante?
Não fui eu, o Senhor?
Não há outro Deus além de mim,
um Deus justo e salvador;
não há outro além de mim.
22 "Voltem-se para mim e sejam salvos,
todos os confins da terra,
pois eu sou Deus, e não há outro.
23 Por mim mesmo eu jurei,
a minha boca pronunciou com toda a integridade
uma palavra que não será revogada:
Diante de mim todo joelho se dobrará;
junto a mim toda língua jurará.
24 Dirão a meu respeito:
‘Somente no Senhor estão a justiça e a força’ ".
Todos os que o odeiam
virão a ele e serão envergonhados.
25 Mas no Senhor todos os descendentes de Israel
serão considerados justos e exultarão.
Ο βασιλιάς Κύρος όργανο του Θεού
1 Ο Κύριος λέει στο βασιλιά Κύρο, σ’ αυτόν που έχρισεΕδώ ο Κύρος, βασιλιάς των Περσών, λαμβάνει τον ίδιο τίτλο («κεχρισμένος») με το βασιλιά του Ιούδα (Ψλ 2:2· 18:51 κλπ.) Πρβλ. με κεφ. 44:28: «θα τον κάνω βοσκό μου». και υποστήριξε για να υποτάξει μπρος του τα έθνη και ν’ αφοπλίσει τους βασιλιάδες, ν’ ανοίξει μπρος του τα θυρόφυλλα των πόλεων, ώστε οι πύλες να μη μένουν πια κλειστές: 2 «Μπροστά σου θα βαδίσω εγώ και θα εξομαλύνω τους δρόμους τους ανώμαλους· τις χάλκινες τις θύρες θα συντρίψω, θα σπάσω τους σιδερένιους τους μοχλούς. 3 Μυστικούς θα σου δώσω θησαυρούς, κρυμμένα πλούτη, για να γνωρίσεις πως εγώ είμαι ο Κύριος, που σ’ έχω πάρει στην υπηρεσία μου, ο Θεός του Ισραήλ. 4 Για χάρη των απογόνων του δούλου μου Ιακώβ, του Ισραήλ, του εκλεκτού λαού μου, σε πήρα στην υπηρεσία μου. Και σου ’κανα αυτή την τιμή, μολονότι εσύ δεν με γνώριζες. 5 Εγώ είμαι ο Κύριος· δεν είναι άλλος κανείς εκτός από μένα, δεν υπάρχει άλλος Θεός. Θα σε εξοπλίσω, έστω κι αν δε με γνωρίζεις, 6 ώστε να μάθουν από την ανατολή ως τη δύση πως άλλος δεν υπάρχει εκτός από μένα. Εγώ είμαι ο Κύριος και δεν υπάρχει άλλος. 7 Εγώ δημιούργησα το φως και το σκοτάδι, την ευτυχία έφτιαξα και τη δυστυχία. Εγώ, ο Κύριος, είμαι που όλ’ αυτά τα πραγματοποιώ. 8 Σκορπίστε, ουρανοί, δροσιά απ’ τα ύψη, και βρέξτε, νέφη, δικαιοσύνη· η γη ας ανοίξει κι ας προβάλει η σωτηρία, μαζί ας βλαστήσει κι η δικαιοσύνη! Εγώ ο Κύριος τα δημιούργησα αυτά.
Ο Κύριος δημιουργός
9 Αλίμονο σ’ εκείνον που το δημιουργό του μάχεται, ενώ είν’ όστρακο απ’ τον πηλό της γης. Κανένα βάζο πήλινο τον κεραμέα του δε ρωτάει, γιατί το κατασκεύασε, ούτε κανένα έργο του τον ρωτάει αν έχει χέρια επιδέξια. 10 Αλίμονο σ’ εκείνον που λέει στον πατέρα του: «Γιατί με γέννησες;» στη μάνα του, «γιατί για μένα κοιλοπόνεσες;»
11 Λέει ο Κύριος, ο Άγιος Θεός του Ισραήλ, ο δημιουργός του: «Για το λαό μου με ρωτάτε και για το τι θα κάνω μου δίνετε εντολές; 12 Εγώ έφτιαξα τη γη και δημιούργησα πάνω σ’ αυτήν τον άνθρωπο· εγώ άπλωσα με τα χέρια μου τους ουρανούς, διατάζω όλα τ’ αστέρια τους. 13 Εγώ ξεσήκωσα τον Κύρο για να επιβάλει τις εντολές μου, και θα εξομαλύνω όλους τους δρόμους του· αυτός την πόλη μου θα ανοικοδομήσει και θ’ απελευθερώσει τους αιχμαλώτους μου, χωρίς να πάρει χρήματα ούτε δώρα». Αυτά λέει ο Κύριος του σύμπαντος.
Ο Κύριος βοηθάει το λαό του
14 Λέει ο Κύριος στο λαό του: «Οι εργάτες απ’ την Αίγυπτο κι οι έμποροι απ’ την Αιθιοπία και ο λαός της Σεβά,Σεβά. Βλ. υποσ. εις κεφ. 43:3. οι άντρες οι υψηλόκορμοι, θα οδηγηθούν κοντά σου και θα γίνουν δούλοι σου· θα σε ακολουθήσουν, θα περάσουν δέσμιοι από μπρος σου, θα σε προσκυνούν ομολογώντας: "μόνο μ’ εσένα είναι ο Θεός, και δεν υπάρχει άλλος Θεός εκτός από κείνον"». 15 Πράγματι, εσύ είσαι Θεός που κρύβεσαι, Θεέ του Ισραήλ, και λυτρωτή! 16 Θα ντροπιαστούν και θα ταπεινωθούν όλοι μαζί, αυτοί που φτιάχνουν τα είδωλα· θα φύγουν ντροπιασμένοι. 17 Τον Ισραήλ όμως ο Κύριος θα τον σώσει κι η σωτηρία αυτή θα είναι αιώνια! Εσείς, Ισραηλίτες, δεν πρόκειται να ντροπιαστείτε ή να ταπεινωθείτε ποτέ μες στους αιώνες.
Πρόσκληση προς όλα τα έθνη
18 Ο Κύριος είν’ ο δημιουργός του ουρανού, αυτός είν’ ο Θεός. Τη γη έφτιαξε και τη σχημάτισε, αυτός τη στέριωσε, την έπλασε όχι για να ’ναι έρημη, μα για να κατοικείται. Αυτός είναι που λέει: «Εγώ είμαι ο Κύριος και δεν υπάρχει άλλος. 19 Δε μίλησα κρυφά ούτ’ έκρυψα τη σκέψη μου· δεν είπα στους απογόνους του Ιακώβ, "ζητήστε με στο κενό". Εγώ είμαι ο Κύριος, που λέω ό,τι είναι δίκαιο και αναγγέλλω την αλήθεια».
Τα είδωλα της Βαβυλώνας και ο Κύριος
20 «Μαζευτείτε κι ελάτε· όλοι μαζί πλησιάστε, όσοι από τα έθνη επιζήσατε. Τίποτα δε γνωρίζουν αυτοί που μεταφέρουν τα σκαλισμένα ξύλα τους και σε θεό προσεύχονται ανήμπορο να σώσει. 21 Πλησιάστε, παρουσιάστε την υπόθεσή σας, κάντε συμβούλιο ακόμα μεταξύ σας. Ποιος το ανάγγειλε αυτό απ’ τους παλιούς τους χρόνους, ποιος από τότε είχε πει πως θα συμβεί; Δεν είμ’ εγώ ο Κύριος; Άλλος Θεός εκτός από μένα δεν υπάρχει, δίκαιος Θεός και λυτρωτής, δεν υπάρχει άλλος από μένα.
22 »Στραφείτε σ’ εμένα για να σωθείτε, όλα τα πέρατα της γης, γιατί εγώ είμαι ο Κύριος, κι άλλος Θεός εκτός από μένα δεν υπάρχει. 23 Ορκίστηκα στον εαυτό μου κι αυτό που λέω, πάντα γίνεται. Ο λόγος μου δεν θ’ ανακληθεί, γιατί μπροστά μου θα καμφθούν όλα τα γόνατα· όλοι θα ομολογούν και θα λένε: 24 "μονάχα ο Κύριος είναι δυνατός και προστατεύει"».
Σ’ αυτόν θα ’ρθούνε καταντροπιασμένοι όλοι όσοι έχουν οργιστεί εναντίον του. 25 Στον Κύριο θα βρούνε σωτηρία και δόξα όλοι οι απόγονοι του Ισραήλ.