Desejos pelo santuário

1 Faze-me justiça, ó Deus, e pleiteia a minha causa

contra a nação contenciosa;

livra-me do homem fraudulento e injusto.

2 Pois tu és o Deus da minha fortaleza.

Por que me rejeitas?

Por que hei de andar eu lamentando

sob a opressão dos meus inimigos?

3 Envia a tua luz e a tua verdade,

para que me guiem

e me levem ao teu santo monte

e aos teus tabernáculos.

4 Então, irei ao altar de Deus,

de Deus, que é a minha grande alegria;

ao som da harpa eu te louvarei,

ó Deus, Deus meu.

5 Por que estás abatida, ó minha alma?

Por que te perturbas dentro de mim?

Espera em Deus, pois ainda o louvarei,

a ele, meu auxílio e Deus meu.

1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation; deliver me from the deceitful and unrighteous man.

2 For thou art the God of my strength: why hast thou cast me off? why go I about mourning because of the oppression of the enemy?

3 Send out thy light and thy truth: *they* shall lead me, *they* shall bring me to thy holy mount, and unto thy habitations.

4 Then will I go unto the altar of God, unto the *God of the gladness of my joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God, my God.

5 Why art thou cast down, my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God; for I shall yet praise him, {who is} the health of my countenance, and my God.

1 Julga-me, ó Deus, e pleiteia a minha causa contra uma nação desumana; Livra-me do homem fraudulento e iníquo.

2 Pois tu és o Deus da minha fortaleza; por que me rejeitaste? Por que ando de pranto por causa da opressão do inimigo?

3 Envia a tua luz e a tua verdade, que elas me guiem: Levem-me elas ao teu santo monte e ao teu tabernáculo.

4 Então irei ao altar de Deus. Ao Deus da minha exaltação e regozijo, E ao som da harpa dar-te-ei graças, ó Deus, Deus meu.

5 Por que estás abatida, minha alma? Por que estás perturbada dentro de mim? Espera em Deus, pois ainda lhe darei graças A ele que é a salvação do meu rosto, e Deus meu. presentes