1 Ouve, ó Deus, a minha súplica;
atende à minha oração.
2 Desde os confins da terra clamo por ti,
no abatimento do meu coração.
Leva-me para a rocha que é alta demais para mim;
3 pois tu me tens sido refúgio
e torre forte contra o inimigo.
4 Assista eu no teu tabernáculo, para sempre;
no esconderijo das tuas asas, eu me abrigo.
5 Pois ouviste, ó Deus, os meus votos
e me deste a herança dos que temem o teu nome.
6 Dias sobre dias acrescentas ao rei;
duram os seus anos gerações após gerações.
7 Permaneça para sempre diante de Deus;
concede-lhe que a bondade e a fidelidade o preservem.
8 Assim, salmodiarei o teu nome para sempre,
para cumprir, dia após dia, os meus votos.
1 [To the chief Musician. On a stringed instrument. {A Psalm} of David.] Hear, O God, my cry; attend unto my prayer.
2 From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: thou wilt lead me on to a rock which is too high for me.
3 For thou hast been a refuge for me, a strong tower from before the enemy.
4 I will sojourn in thy tent for ever; I will take refuge in the covert of thy wings. Selah.
5 For thou, O God, hast heard my vows; thou hast given {me} the inheritance of those that fear thy name.
6 Thou wilt add days to the days of the king: his years shall be as many generations.
7 He shall abide before God for ever: bestow loving-kindness and truth, that they may preserve him.
8 So will I sing forth thy name for ever, performing my vows from day to day.
1 Ouve, ó Deus, o meu clamor, Atende à minha oração.
2 Desde a extremidade da terra clamarei a ti, quando estiver desmaiado o meu coração. Leva-me para cima duma rocha que me é inacessível.
3 Pois tu tens sido um refúgio para mim, Uma torre forte contra o inimigo.
4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre, Buscarei refúgio no esconderijo das tuas asas. (Selá)
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; Deste-me a herança dos que temem o teu nome.
6 Acrescentarás mais dias à vida do rei; Seus anos serão como muitas gerações.
7 Estará no trono para sempre diante de Deus: Faze que a misericórdia e a verdade o preservem.
8 Assim cantarei louvores ao teu nome para sempre, Para cumprir os meus votos de dia em dia.