1 Responde-me quando clamo, ó Deus da minha justiça;
na angústia, me tens aliviado;
tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.
2 Ó homens, até quando tornareis a minha glória em vexame,
e amareis a vaidade, e buscareis a mentira?
3 Sabei, porém, que o Senhor distingue para si o piedoso;
o Senhor me ouve quando eu clamo por ele.
4 Irai-vos e não pequeis;
consultai no travesseiro o coração e sossegai.
5 Oferecei sacrifícios de justiça
e confiai no Senhor.
6 Há muitos que dizem: Quem nos dará a conhecer o bem?
Senhor, levanta sobre nós a luz do teu rosto.
7 Mais alegria me puseste no coração do que a alegria deles,
quando lhes há fartura de cereal e de vinho.
8 Em paz me deito e logo pego no sono,
porque, Senhor, só tu me fazes repousar seguro.
1 [To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of David.] When I call, answer me, O God of my righteousness: in pressure thou hast enlarged me; be gracious unto me, and hear my prayer.
2 Ye sons of men, till when is my glory {to be put} to shame? {How long} will ye love vanity, will ye seek after a lie? Selah.
3 But know that Jehovah hath set apart the pious {man} for himself: Jehovah will hear when I call unto him.
4 Be moved with anger, and sin not; meditate in your own hearts upon your bed, and be still. Selah.
5 Offer sacrifices of righteousness, and confide in Jehovah.
6 Many say, Who shall cause us to see good? Lift up upon us the light of thy countenance, O Jehovah.
7 Thou hast put joy in my heart, more than in the time that their corn and their new wine was in abundance.
8 In peace will I both lay me down and sleep; for thou, Jehovah, alone makest me to dwell in safety.
1 Quando eu clamar, responde-me, Deus da minha justiça; (Na angústia tens-me dado folga); Compadece-te de mim e ouve a minha oração.
2 Até quando, varões ilustres, tornareis a minha glória em desonra? Amareis a vaidade, buscareis a mentira? (Selá)
3 Sabei, porém, que Jeová distingue aquele que é piedoso; Jeová ouvirá, quando eu clamar a ele.
4 Tremei, e não pequeis; Consultai no leito com o vosso coração e sossegai. (Selá)
5 Oferecei sacrifícios de justiça, E confiai em Jeová.
6 Muitos há que dizem: Quem nos mostrará algum bem? Levanta, Jeová, sobre nós a luz do teu rosto.
7 Puseste no meu coração mais alegria Que a deles, quando o trigo e o mosto lhes abundam.
8 Em paz me deitarei e dormirei num instante, Porque só tu, Jeová, fazes que eu habite em segurança.