Deus, o Rei do mundo inteiro
Canção do grupo de Corá. Ao regente do coro.

1 Batam palmas de alegria,

todos os povos!

Cantem louvores a Deus em voz alta.

2 Pois o Senhor, o Altíssimo,

deve ser temido;

ele é o grande Rei

que governa o mundo inteiro.

3 Deus nos fez vencer os outros povos;

ele nos fez governar as nações.

4 Ele escolheu para nós a terra

onde vivemos,

terra que é o orgulho do seu povo,

a quem ele ama.

5 Deus vai subindo para o seu trono.

Enquanto ele sobe, há gritos

de alegria e sons de trombeta.

6 Cantem louvores a Deus.

Cantem louvores ao nosso Rei.

7 Louvem a Deus com canções,

pois ele é o Rei do mundo inteiro!

8 Deus está sentado no seu santo trono;

ele reina sobre as nações.

9 Os que governam os povos se reúnem

com o povo do Deus de Abraão,

pois todo poder neste mundo

pertence a Deus;

ele domina tudo.

1 To the Overcomer: A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.

2 For the LORD most high [is] terrible; [he is] a great King over all the earth.

3 He shall guide the peoples under us, and the Gentiles under our feet.

4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.

5 God is gone up with a shout of joy, the LORD with the sound of the shofar.

6 Sing [praises] to God, sing [praises]; sing [praises] unto our King, sing [praises].

7 For God [is] the King of all the earth; sing ye [praises] with understanding.

8 God reigns over the Gentiles; God sits upon the throne of his holiness.

9 The princes of the peoples have joined the people of the God of Abraham; for the shields of the earth [belong] unto God; he is greatly exalted.: