1 Povos, escutem bem isto!
Ouçam, todos os moradores do mundo,
2 tanto os poderosos como os humildes,
tanto os ricos como os pobres!
3 Os meus pensamentos serão claros;
falarei palavras de sabedoria.
4 Vou dar atenção aos provérbios
e, enquanto toco a minha lira,
vou explicá-los.
5 Eu não sinto medo
nas horas de perigo,
quando os meus inimigos me cercam.
6 Esses perversos confiam
nas suas riquezas
e se orgulham
das suas grandes fortunas.
7 Mas ninguém pode salvar a si mesmo,
nem pagar a Deus
o preço da sua vida,
8 pois não há dinheiro que pague
a vida de alguém.
Por mais dinheiro
que uma pessoa tenha,
9 isso não garante que ela
nunca vá morrer,
que ela vá viver para sempre.
10 Todo mundo vê
que até os sábios morrem,
e morrem também os tolos
e os ignorantes.
E todos deixam as suas riquezas
para os outros.
11 As suas sepulturas
são os seus lares perpétuos,
onde eles ficam para sempre,
ainda que tenham possuído
muitas terras.
12 O ser humano,
por mais importante que seja,
não pode escapar da morte;
como os animais morrem,
ele também morre.
13 Reparem no que acontece
com os que confiam em si mesmos;
vejam o fim daqueles
que estão satisfeitos
com as suas riquezas.
14 O pastor deles — a morte — os leva,
e eles são condenados a morrer
como se fossem ovelhas.
De manhã, as pessoas corretas
os vencerão;
os corpos deles apodrecerão
na sepultura,
longe dos seus lares.
15 Porém Deus me livrará
do poder da morte,
pois ele me receberá.
16 Não se preocupem
quando alguém fica rico,
e a sua riqueza aumenta
cada vez mais.
17 Pois, quando morrer,
ele não poderá levar nada;
a sua riqueza não irá com ele
para a sepultura.
18 Ainda que esteja contente
com a sua vida
e seja elogiado por ter sucesso,
19 ele, quando morrer, vai reunir-se
com os seus antepassados
no lugar onde a escuridão
dura para sempre.
20 O ser humano,
por mais importante que seja,
não pode escapar da morte;
como os animais morrem,
ele também morre.
1 To the Overcomer, A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all [ye] people; give ear, all [ye] inhabitants of the world:
2 Both low and high, rich and poor, together.
3 My mouth shall speak wisdom; and the meditation of my heart intelligence.
4 I will incline mine ear to a parable; I will declare my enigma upon the harp.
5 Why should I fear in the days of adversity [when] the iniquity of my heels shall compass me about?
6 Those that trust in their wealth and boast themselves in the multitude of their riches;
7 none [of them] can by any means ransom his brother, nor give God an atonement for him;
8 (for the redemption of their soul [is] of great price, and they shall never pay [it])
9 that he should still live for ever [and] not see corruption.
10 For he sees [that] all the wise men die, likewise the fool and the ignorant perish and leave their wealth to others.
11 Their inward thought [is] [that] their houses are eternal [and] their dwelling places to all generations; they call [their] lands after their own names.
12 Nevertheless man will not abide [forever] in honour; he is like the beasts [that] are cut off.
13 This their way [is] their folly; yet their posterity approve their sayings. Selah.
14 Like sheep they are laid in Sheol; death shall feed on them, and the upright shall have dominion over them in the morning, and their beauty shall be consumed in the grave from their dwelling.
15 Surely God will ransom my soul from the hand of Sheol when he shall take me. Selah.
16 Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
17 for in his death he shall carry nothing away; nor shall his glory descend after him.
18 Though while he lives, his life shall be blessed: and [men] will praise thee when thou art prosperous.
19 He shall enter into the generation of his fathers; they shall never see light forever.
20 Man [that is] in honour that does not understand is like the beasts [that] are cut off.: