1 Quando os descendentes de Jacó,
o povo de Israel,
saíram do Egito, aquela terra estrangeira,
2 Judá se tornou o povo escolhido de Deus,
Israel ficou sendo a sua propriedade.
3 O mar Vermelho olhou e fugiu;
o rio Jordão parou de correr.
4 As montanhas pularam como carneiros,
e os montes saltaram como carneirinhos.
5 Que aconteceu, ó mar,
para que você fugisse assim?
E, você, rio Jordão,
por que parou de correr?
6 Ó montanhas, por que vocês pularam
como carneiros?
Montes, por que vocês saltaram
como carneirinhos?
7 Trema, ó terra, na vinda do Senhor,
na presença do Deus de Jacó,
8 pois ele faz com que as rochas
virem fontes
e transforma as pedras
em fontes de água.
1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,
2 Judah was his holiness, [and] Israel his dominion.
3 The sea saw [it] and fled; Jordan was driven back.
4 The mountains skipped like rams [and] the little hills like lambs.
5 What came upon thee, O thou sea, that thou didst flee? [And] thou O Jordan, [that] thou wast driven back?
6 Ye mountains, [why didst] ye skip like rams [and] ye little hills, like lambs?
7 At the presence of the Lord, the earth trembles, at the presence of the God of Jacob,
8 who turned the rock [into] a reservoir of water, the flint into a fountain of waters.: