Oração pedindo a proteção de Deus
Salmo de Davi. Ao regente do coro — para flautas.

1 Ó Senhor Deus,

ouve as minhas palavras

e escuta os meus gemidos!

2 Meu Rei e meu Deus,

atende o meu pedido de ajuda,

pois eu oro a ti, ó Senhor!

3 De manhã ouves a minha voz;

quando o sol nasce,

eu faço a minha oração

e espero a tua resposta.

4 Tu não és Deus que tenha prazer

na maldade;

tu não permites que os maus

sejam teus hóspedes.

5 Tu não suportas a presença

dos orgulhosos

e detestas os que praticam o mal.

6 Acabas com os mentirosos

e desprezas os violentos e os falsos.

7 Mas, por causa do teu grande amor,

eu posso entrar nos pátios

da tua casa

e ajoelhar com todo o respeito,

voltado para o teu santo Templo.

8 Ó Senhor Deus, ajuda-me a fazer

a tua vontade

e faze com que o teu caminho

seja reto e plano para mim!

Que os meus inimigos vejam

que tu estás comigo!

9 Não se pode confiar

no que eles dizem,

pois só pensam em destruir.

A sua conversa é uma bajulação macia,

mas está cheia de engano e morte.

10 Condena e castiga-os, ó Deus!

Que os próprios planos deles

os façam cair na desgraça!

Expulsa-os da tua presença,

pois eles muitas vezes quebram

as tuas leis

e se revoltam contra ti.

11 Mas os que buscam abrigo em ti

ficarão contentes

e sempre cantarão de alegria

porque tu os defendes.

Os que te amam

encontram a felicidade em ti.

12 Pois tu, ó Senhor Deus,

abençoas os que te obedecem,

a tua bondade os protege

como um escudo.

1 To the Overcomer upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD; consider my meditation.

2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God, for unto thee will I pray.

3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; early [will I] present myself unto thee and wait.

4 For thou [art] not a God that loves wickedness; neither shall one who is evil dwell with thee.

5 The foolish [those who are governed by carnal thoughts or desires] shall not stand in thy sight; thou dost hate all workers of iniquity.

6 Thou shalt destroy those that speak lies: the LORD will abominate the bloody and deceitful man.

7 But as for me, I will come [into] thy house in the multitude of thy mercy: [and] in thy fear I will worship toward thy holy temple.

8 Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.

9 For [there is] no uprightness in their mouth; their inward part [is] very wickedness; their throat [is] an open sepulchre; they flatter with their tongue.

10 Declare them guilty, O God; let them fall by their own counsels; cast them out for the multitude of their rebellions; for they have rebelled against thee.

11 And all those that put their trust in thee shall rejoice: they shall ever be in jubilee, for thou shalt cover them; and all that love thy name shall be joyful in thee.

12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as [with] a shield.: