1 Ó Deus, escuta a minha oração,
pois estou em dificuldades!
Salva a minha vida,
pois tenho medo dos meus inimigos.
2 Protege-me dos planos
que os maus fazem contra mim;
livra-me dos bandos
de homens perversos.
3 Os maus afiam a língua como espada
e apontam como flechas as suas palavras
cheias de veneno.
4 Eles agem depressa para espalhar
as suas mentiras vergonhosas
e destroem os bons
com calúnias covardes.
5 Eles se animam uns aos outros
para fazer o mal;
falam dos lugares onde vão colocar
as suas armadilhas
e pensam que ninguém pode vê-los.
6 Fazem planos cheios de maldade
e dizem:
"Planejamos um crime perfeito."
O coração e a mente do ser humano
são um mistério.
7 Porém Deus atirará as suas flechas
contra eles,
e, de repente, ficarão feridos.
8 Deus os destruirá
por causa das suas palavras;
aqueles que os virem balançarão
a cabeça, caçoando deles.
9 Então todas as pessoas
ficarão com medo;
pensarão no que Deus fez
e falarão sobre os seus atos
poderosos.
10 A alegria daqueles que obedecem
ao Senhor Deus vem dele;
é no Senhor que eles encontram
segurança.
Todos eles lhe darão glória.
1 To the Overcomer, A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my prayer; preserve my life from fear of the enemy.
2 Hide me from the secret [counsel] of the wicked, from the insurrection of the workers of iniquity:
3 Who whet their tongue like a sword [and] bend [their bows to shoot] their arrows, [even] bitter words
4 That they may shoot in secret at the perfect; suddenly do they shoot at him and fear not.
5 They encourage themselves [in] an evil matter; they attempt to hide the snares; they say, Who shall see them?
6 They search out iniquities; they perfect and put into effect that which they have invented in the inward [thought] of each one [of them] and that which they have devised in their heart.
7 But God shall shoot at them [with] an arrow; suddenly shall they be wounded.
8 So they shall make their own council and agreements to fall upon themselves; all that see them shall flee away.
9 And all men shall fear and shall declare the work of God, for they shall understand his doing.
10 The righteous shall be glad in the LORD and shall become secure in him, and all the upright in heart shall glory [in him].: