Oração de um homem perseguido
De Davi. Ao regente do coro — com a melodia de "Os Lírios".

1 Ó Deus, salva-me

porque estou na água até o pescoço!

2 Estou atolado num lamaçal

muito fundo,

não tenho onde apoiar os pés.

Entrei em águas profundas,

e a correnteza quase me afoga.

3 Estou rouco de tanto gritar

por socorro,

e a minha garganta está ardendo.

Os meus olhos estão cansados,

esperando que tu, meu Deus,

venhas me socorrer.

4 Aqueles que, sem motivo, me odeiam

são mais numerosos do que

os cabelos da minha cabeça.

Os meus inimigos contam mentiras

a respeito de mim;

eles são fortes e querem me matar.

Eles me forçam a devolver

o que não roubei.

5 Os meus pecados não estão escondidos

de ti, ó Deus;

tu sabes como tenho sido tolo.

6 Ó Senhor, Deus Todo-Poderoso,

não deixes que aqueles que confiam em ti

passem vergonha por causa de mim!

Ó Deus de Israel,

não permitas que eu traga desgraça

para aqueles que te adoram!

7 Pois é por causa do meu amor por ti

que tenho suportado insultos

e tenho passado vergonha.

8 Sou como um estranho

para os meus irmãos,

sou como um desconhecido

para a minha família.

9 O meu amor pelo teu Templo

queima dentro de mim como fogo;

as ofensas daqueles que te insultam

caem sobre mim.

10 Eu faço jejum e me humilho,

e, no entanto, eles me insultam.

11 Eu me visto de luto,

e eles riem de mim.

12 Falam de mim nas praças,

e os bêbados fazem versos

a meu respeito.

13 Porém eu, ó Senhor Deus,

faço a minha oração a ti.

Ó Deus, responde-me

quando achares por bem,

pois me amas muito!

Salva-me como prometeste.

14 Não me deixes afundar na lama.

Livra-me dos meus inimigos

e das águas profundas da morte.

15 Não deixes que as ondas me cubram.

Não permitas que eu me afogue

em águas profundas,

nem que seja engolido pela sepultura.

16 Ó Senhor Deus, tu és bom e amoroso;

responde-me e vem me ajudar,

pois é grande a tua compaixão.

17 Não te escondas do teu servo;

responde-me agora,

pois estou muito aflito.

18 Vem e salva-me;

livra-me dos meus inimigos.

19 Tu vês todos os meus inimigos;

tu sabes como eles me insultam

e conheces a vergonha e as humilhações

que tenho sofrido.

20 Os insultos partiram o meu coração,

e estou desesperado.

Esperei que alguém tivesse pena

de mim,

mas ninguém teve;

esperei que alguém viesse

me consolar,

porém ninguém apareceu.

21 Quando estava com fome,

eles me deram veneno;

quando estava com sede,

me ofereceram vinagre.

22 Que os seus banquetes

sejam a desgraça deles!

E que as suas festas religiosas

causem a sua queda!

23 Ó Deus, faze com que eles fiquem cegos!

Faze com que percam completamente

as forças!

24 Descarrega sobre eles a tua ira,

e que o fogo do teu furor os alcance!

25 Que os seus acampamentos

fiquem desertos!

E que ninguém fique vivo

nas suas barracas!

26 Eles perseguem aqueles que castigaste

e zombam dos sofrimentos

daqueles que feriste.

27 Toma nota de todos os pecados deles;

não os deixes tomar parte

na tua salvação.

28 Que o nome deles seja riscado

do livro da vida

e que não seja colocado

na lista dos que te obedecem!

29 Eu estou sofrendo, desesperado;

ó Deus, levanta-me e salva-me!

30 Louvarei a Deus com uma canção;

anunciarei com gratidão a sua grandeza.

31 Isso será mais agradável

a Deus, o Senhor,

do que oferecer em sacrifício

um touro crescido.

32 Quando os que são perseguidos

virem isso, ficarão contentes,

e os que adoram a Deus

ficarão animados.

33 Pois o Senhor

ouve os necessitados

e não despreza o seu povo

que está na prisão.

34 Louvem a Deus, ó céu e terra,

ó mares e todas as criaturas

que estão neles!

35 Ele salvará Jerusalém

e construirá de novo

as cidades de Judá.

O seu povo viverá ali

e possuirá a Terra Prometida.

36 Os descendentes dos servos de Deus

herdarão essa Terra,

e aqueles que o amam viverão ali.

1 To the Overcomer upon Shoshannim ([lilies]), [A Psalm] of David. Save me, O God; for the waters are come in unto [my] soul.

2 I sink in deep mire where [there is] no standing; I am come into deep waters, where the floods overflow me.

3 I am weary of my crying; my throat is dried; my eyes fail while I wait for my God.

4 Those that hate me without a cause are more than the hairs of my head; those that would destroy me, [being] my enemies wrongfully, are mighty; then I restored [that] which I did not take away.

5 O God, thou knowest my foolishness, and my guiltiness is not hid from thee.

6 Do not let those that wait on thee, O Lord GOD of the hosts, be ashamed for my sake; do not let those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.

7 Because for thy sake I have borne reproach; shame has covered my face.

8 I am become a stranger unto my brethren and an alien unto my mother's sons.

9 For the zeal of thy house has consumed me, and the reproaches of those that reproached thee are fallen upon me.

10 When I wept with fasting of my soul, thou hast been a reproach unto me.

11 I made sackcloth also my garment, and I became a proverb to them.

12 They that sat in the gate spoke against me, and I [was] the song of the drunkards.

13 But I [corrected] my prayer unto thee, O LORD, [in] the time of [thy] good pleasure; O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy saving health.

14 Deliver me out of the mire, and let me not drown; let me be delivered from those that hate me and out of the deep waters.

15 Let not the violent force of the waters overcome me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.

16 Hear me, O LORD, for thy mercy [is] perceptible, look upon me according to the multitude of thy acts of compassion

17 And hide not thy face from thy servant, for I am in trouble; hear me speedily.

18 Draw near unto my soul [and] redeem it; deliver me because of my enemies.

19 Thou hast known my reproach and my shame and my dishonour; my adversaries [are] all before thee.

20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness, and I looked [for some] to take pity, but [there was] no one, and for comforters, but I found none.

21 They also gave me gall for my food; and in my thirst they gave me vinegar to drink.

22 Let their table become a snare before them, and [that which should have been] for [their] prosperity, [let it become] a stumbling block.

23 Let their eyes be darkened that they see not and make their loins continually to shake.

24 Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.

25 Let their palace be desolate, [and] let no one dwell in their tents.

26 For they persecute [him] whom thou hast smitten, and they boast that thou hast slain their enemies.

27 Add iniquity unto their iniquity, and let them not come into thy righteousness.

28 Let them be blotted out of the book of the living and not be written with the righteous.

29 But I [am] poor and sorrowful; let thy saving health, O God, set me up on high.

30 I will praise the name of God with a song and will magnify him with praises.

31 [This] also shall please the LORD better [than the sacrifice of an ox or] bullock that [struggles] with horns and hoofs.

32 The humble shall see [this] [and] be glad; seek God and thy heart shall live.

33 For the LORD hears the destitute and does not despise his prisoners.

34 Let the heavens and the earth praise him, the seas, and every thing that moves in them.

35 For God will protect Zion and will rebuild the cities of Judah; they shall dwell there and inherit it.

36 The seed of his servants shall inherit it, and those that love his name shall dwell therein.: