Publicidade

Salmos 102

कट ें आकांअभयरथना. वह अतउदऔर हवमनअपनदय-प़ा वरणन कर रह

1 हव, थनि;

सहयतिआप तक पहुंे.

2 ़ा समय झसअपनखमडल िि.

जब ैं ूं.

अपनओर ि;

उततर ि.

3 समसमय िरहै;

हडिां दहकतों लग रहैं.

4 समदय लस कर रझगयै;

मरण नहीं रहति जन करनै.

5 सतत करहटों हडिों

एववचांबनकर ़ा ै.

6 ैं वन उलसमकर रह गयूं,

उस उलसम, डहरों ें िकरतै.

7 ैं नहीं ा,

ैं छत एकपकी-गयूं.

8 िभर ैं शतनतरहतूं;

िंकरतैं, ें िकरतैं.

9 अब आहगई

और ििरहतैं.

10 यह सब आपक,

उगपरिोंि आपनउठऔर आपनअलग ेंिै.

11 िअब ढलता-समगए ैं;

ैं समरझरहूं.

12 िंु, हव, आप सदा-सरवदिंसन पर िजमैं;

आपक़ी ़ी रहतै.

13 आप उठेंऔर ़िपर मनहरतकरेंे,

ोंि यहअवसर ि आप उस पर अपनि रकिकरें.

वह ठहरअवसर गयै.

14 इस नगर पतथर-पतथर आपकवकों िै;

यहां तक ि यहां तक उनें रविकर ै.

15 समसों पर आपकआतएगा,

समसआपकमहिमननतमसतक े.

16 ोंि हव़िनरििै;

अपनें रकट ैं.

17 हवथनरततर ैं;

उनोंउनकिि़ाहट िरसनहीं िा.

18 ़ी िें यह ि,

ि े, अब तक असिें नहीं आए ैं, हवतवन कर सकें:

19 "हवअपनमहिओर ि ी,

उनोंवरपर ि ी,

20 ि वह िों करहनें और उनें कर ें,

िें िगयै."

21 ि मऩिें हवमहिषणकर सकें

तथशलें उनकतवन,

22 जब तथ

हवदनिएकतोंे.

23 वन ी, ि उनोंबल कर िा;

उनोंआयघटी.

24 तब ैंआगरह िा:

"परमवर, वन िों उठि;

आप ़ी ़ी िरहतैं.

25 रभु, आपनें ींरखी,

तथआकशमडल आपकों गरै.

26 नषिंआप असिें रहेंे;

सभवससमे.

आप उनें वसों समपरिवरिकर ें

उनकअसिसम्‍एगा.

27 आप बदलनैं,

आपकआयनहीं.

28 आपकवकों सनतति आपकउपसिि ें िकरेंी;

उनकशज आपकसमिरहेंे."

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-