1 Junto aos rios da Babilónia
sentámos-nos a chorar, pensando em Sião.
2 Nos salgueiros, que por ali havia,
pendurámos as nossas harpas.
3 Os que nos tinham feito prisioneiros
pediam-nos que cantássemos;
tinham-nos destruído e queriam que estivéssemos alegres.
Exigiam-nos: "Vamos, cantem-nos um cântico de Sião!"
4 Mas como era possível que cantássemos
se vivíamos exilados?
5 Se eu me esquecer de ti, Jerusalém,
então será melhor que a minha mão direita
deixe de tocar os instrumentos!
6 Que a língua se me pegue ao paladar,
se eu for capaz de me esquecer de ti, Jerusalém,
e se tu não fores toda a minha alegria!
7 Lembra-te, Senhor, do que esses edomitas fizeram,
no dia em que Jerusalém foi capturada.
"Arrasem-na! Arrasem-na inteiramente!", gritavam.
8 Ah! Babilónia, como hás de ser destruída!
Felizes os que te fizerem o mesmo que nos fizeste a nós!
9 Felizes aqueles que pegarem nos teus filhos
e os esmagarem nas pedras!
1 Junto aos rios da Babilônia, nos sentamos e choramos
ao lembrar de Sião.
2 Ali, nos salgueiros,
penduramos as nossas harpas,
3 pois os nossos captores pediam‑nos canções;
os nossos opressores exigiam canções alegres, dizendo:
"Cantem para nós uma das canções de Sião!".
4 Como poderíamos cantar as canções do Senhor
em uma terra estrangeira?
5 Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém,
que a minha mão direita perca as suas habilidades!
6 Que me grude a língua ao céu da boca,
se eu não me lembrar de ti
e não considerar Jerusalém
a minha maior alegria!
7 Lembra‑te, Senhor, dos edomitas
e do que fizeram quando Jerusalém foi destruída,
pois gritavam: "Arrasem‑na!
Arrasem‑na até os alicerces!".
8 Ó cidade da Babilônia, destinada à destruição,
bem-aventurado aquele que lhe retribuir o mal que você nos fez!
9 Bem-aventurado aquele que pegar as suas crianças
e despedaçá‑las contra as rochas!