Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 96

FMAR

Convite a toda a terra para louvar e temer o Senhor

1 Cantai a Jeová Sl 40.3um cântico novo,

cantai a Jeová, todas as terras.

2 Cantai a Jeová, bendizei o seu nome;

Sl 71.15proclamai, de dia em dia, as boas novas da sua salvação.

3 Sl 145.12Anunciai entre as nações a sua glória,

entre todos os povos, as suas maravilhas,

4 Sl 48.1porque grande é Jeová e digno de ser louvado.

Ele é mais Sl 89.7temível do que todos os deuses.

5 Pois 1Cr 16.26todos os deuses dos povos são ídolos;

Sl 115.15;Is 42.5Jeová, porém, fez os céus.

6 Sl 104.1Honra e majestade estão diante dele,

força e formosura, no seu santuário.

7 Tributai a Jeová, Sl 22.27famílias dos povos,

Sl 29.1-2;1Cr 16.28-29tributai a Jeová, glória e força.

8 Tributai a Jeová Sl 79.9;115.1a glória devida ao seu nome;

trazei Sl 45.12;72.10oferendas e entrai nos seus átrios.

9 Sl 29.2;110.3;1Cr 16.29;2Cr 20.21Adorai a Jeová, vestidos de sagrados ornamentos;

Sl 33.8;114.7tremei diante dele, todas as terras.

10 Dizei entre as nações: Sl 93.1Jeová é Rei.

Também Sl 93.1o mundo está estabelecido, de modo que não pode ser abalado.

Sl 9.8;58.11;67.4;98.9Ele julgará os povos com equidade.

11 Is 49.13Alegrem-se os céus, e Sl 97.1regozije-se a terra;

Sl 98.7brame o mar e a sua plenitude.

12 Exulte o Sl 65.13;Is 35.1;55.12-13campo, e quanto nele .

Então, cantarão de júbilo Is 44.23todas as árvores do bosque

13 ante a face de Jeová, Sl 98.9porque ele vem,

porque vem a julgar a terra.

Ele julgará o mundo com justiça

e os povos, com a sua fidelidade.

Psaume prophétique de l’établissement de l’Evangile parmi tous les peuples du monde.

1 Chantez à l’Eternel un nouveau cantique ; vous toute la terre chantez à l’Eternel. 2 Chantez à l’Eternel, bénissez son Nom, prêchez de jour en jour sa délivrance. 3 Racontez sa gloire parmi les nations, et ses merveilles parmi tous les peuples. 4 Car l’Eternel est grand, et digne d’être loué ; il est redoutable par-dessus tous les dieux ; 5 Car tous les dieux des peuples ne sont que des idoles ; mais l’Eternel a fait les cieux. 6 La majesté et la magnificence marchent devant lui ; la force et l’excellence sont dans son sanctuaire. 7 Familles des peuples rendez à l’Eternel, rendez à l’Eternel la gloire et la force. 8 Rendez à l’Eternel la gloire due à son Nom ; apportez l’oblation, et entrez dans ses parvis. 9 Prosternez-vous devant l’Eternel avec une sainte magnificence ; vous tous les habitants de la terre tremblez tout étonnés, à cause de la présence de sa face. 10 Dites parmi les nations : l’Eternel règne ; même la terre habitable est affermie, et elle ne sera point ébranlée ; il jugera les peuples en équité. 11 Que les cieux se réjouissent, et que la terre s’égaye ! Que la mer et ce qui est contenu en elle bruie ! 12 Que les champs s’égayent, avec tout ce qui est en eux. Alors tous les arbres de la forêt chanteront de joie, 13 Au-devant de l’Eternel, parce qu’il vient, parce qu’il vient pour juger la terre ; il jugera en justice le monde habitable, et les peuples selon sa fidélité.

Veja também