Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 13

FMAR

Davi, na sua aflição, recorre a Deus e confia nele

Ao cantor-mor. Salmo de Davi

1 Até quando, Jeová! Sl 44.24Esquecer-te-ás de mim para sempre?

Até quando me Sl 89.46ocultarás o teu rosto?

2 Até quando Sl 42.4encherei a minha alma de cuidados,

tendo diariamente Sl 42.9tristeza no meu coração?

Até quando sobre mim se exaltará o meu inimigo?

3 Sl 5.5Considera e responde-me, Jeová, Deus meu.

Sl 18.28;1Sm 14.29;Ed 9.8;Jó 33.30Alumia os meus olhos para que não durma eu o sono da morte,

4 a fim de que não Sl 12.4diga o meu inimigo: Prevaleci contra ele.

E os Sl 25.2;38.16meus adversários não se alegrem, quando eu for abalado.

5 Mas, quanto a mim, Sl 52.8confio na tua misericórdia;

Sl 9.14regozije-se o meu coração na tua salvação.

6 Sl 96.1-2Cante eu a Jeová,

Sl 116.7;119.17;142.7porque me fez o bem.

Complainte de David, et sa confiance en Dieu.

1 Psaume de David, donné au maître chantre. 2 Eternel, jusques à quand m’oublieras-tu ? Sera-ce pour toujours ? jusques à quand cacheras-tu ta face de moi ? 3 Jusques à quand consulterai-je en moi-même, et affligerai-je mon coeur durant le jour ? Jusques à quand s’élèvera mon ennemi contre moi ? 4 Eternel mon Dieu ! regarde, exauce-moi, illumine mes yeux, de peur que je ne dorme du sommeil de la mort. 5 De peur que mon ennemi ne dise : j’ai eu le dessus ; que mes adversaires ne se réjouissent si je venais à tomber. 6 Mais moi, je me confie en ta gratuité, mon coeur se réjouira de la délivrance que tu m’auras donnée ; je chanterai à l’Eternel de ce qu’il m’aura fait ce bien.

Veja também