Publicidade

Salmos 18

Pou direktè koral la. Yon sòm David, sèvitè SENYÈ a, ki te pale a SENYÈ a, pawòl a chan ke li te adrese bay SENYÈ a apre Li te delivre li soti nan men a tout lènmi li yo, e soti nan men a Saül. Konsa li te di:

1 Mwen renmen Ou, O SENYÈ, fòs mwen.

2 SENYÈ a se 18:2 Det 32:18 wòch mwen, sitadèl mwen e Delivrans mwen;

Bondye mwen, wòch mwen, nan sila mwen jwenn pwoteksyon an.

3 Mwen rele SENYÈ a, ki dign pou bay lwanj;

epi mwen 18:3 Sòm 34:6sove de lènmi mwen yo.

4 18:4 Sòm 116:3 Kòd lanmò yo te antoure mwen.

Flèv mal ki sòti nan peyi a yo te teworize m.

5 Kòd peyi lanmò yo te antoure mwen;

pèlen lanmò yo te parèt devan m.

6 Nan gwo twoub mwen, mwen te rele SENYÈ a,

e te kriye a Bondye pou sekou.

Depi nan tanp li an, li te tande vwa m.

18:6 Sòm 34:15 Kri mwen pou sekou devan L

te rive nan zòrèy Li.

7 Konsa, latè a te tranble.

Fondasyon a mòn yo te tranble.

Yo te ebranle nèt, akoz kòlè Li.

8 Lafimen te sòti nan nen L.

18:8 Sòm 50:3 Dife a devoran te soti nan bouch Li.

Chalè li te limen chabon.

9 Anplis, Li te bese syèl la e te desann

avèk 18:9 Sòm 97:2fènwa byen pwès anba pye Li.

10 Li te monte sou yon cheriben, e te vole;

Li te vole sou 18:10 Sòm 104:3zèl a van yo.

11 Li te sèvi 18:11 Det 4:11fènwa a tankou kote pou L kache, yon tant ki pou kouvri L.

Fènwa nan dlo yo, nwaj pwès nan syèl yo.

12 Soti nan gran 18:12 Sòm 104:2klate devan L,

gwo nwaj pwès Li yo,

Lagrèl avèk chabon dife te pase.

13 Anplis, SENYÈ a te eklate nan syèl yo.

Pi Pwisan an te vwa l sone:

wòch lagrèl yo avèk chabon dife.

14 Li te 18:14 Sòm 144:6voye flèch li yo deyò e te gaye yo.

Avèk anpil gwo klate, Li te yo sove ale.

15 Konsa, gwo kanal dlo yo te parèt;

Fondasyon mond yo te vin toutouni;

ak repwòch Ou, O SENYÈ,

18:15 Sòm 106:9 gwo souf sòti nan nen Ou.

16 Li te voye soti an wo.

Li te pran m.

Li te rale mwen sòti nan pil dlo yo.

17 Li te 18:17 Sòm 59:1delivre mwen nan men

advèsè mwen byen ;

de sila yo ki te rayi mwen yo,

paske yo te twò pou mwen.

18 Yo te konfwonte mwen nan jou malè mwen,

men 18:18 Sòm 16:8SENYÈ a te pwotèj mwen.

19 Li te mennen mwen m parèt nan yon bèl plas byen laj.

Li te m sekou, akoz 18:19 Sòm 37:23Li te pran plezi nan mwen.

20 SENYÈ a te byen 18:20 I Sam 24:19rekonpanse mwen selon ladwati mwen.

Selon men m ki pwòp, Li m rekonpans.

21 Paske mwen te kenbe chemen SENYÈ a,

epi mwen pa t janm kite Bondye mwen an.

22 Paske tout 18:22 Sòm 119:30òdonans Li yo te devan m.

Mwen pa t janm mete règleman Li yo akote.

23 Anplis, mwen te toujou san fot devan L,

e mwen te 18:23 Sòm 19:12,13rete lib de inikite m.

24 Pou sa, SENYÈ a te 18:24 I Sam 26:23m rekonpans selon ladwati mwen,

selon men pwòp ke Li te yo.

25 Avèk sila ki gen bon , Ou montre ki bon.

Avèk sila ki san fot, Ou vin parèt san fot.

26 Avèk sila ki san tach, Ou montre li san tach Ou. 18:26 Job 25:5

Epi avèk sila ki kwochi a, Ou parèt koken.

27 Paske Ou sove yon pèp aflije,

men sila ak zye ki leve wo yo, Ou bese yo.

28 Paske SENYÈ a va lime lanp mwen.

Se Bondye mwen an ki klere tenèb mwen.

29 Paske avèk Ou, mwen kapab 18:29 Sòm 18:33kouri sou yon ekip lame.

Avèk Bondye mwen, mwen kab vòltije sou yon mi.

30 Pou Bondye, chemen Li 18:30 Rev 15:3san fot.

Pawòl SENYÈ a pase a leprèv.

Li se yon boukliye pou tout moun

k ap pran sekou nan Li.

31 Paske 18:31 Sòm 86:8-10se kilès ke Bondye ye, sof ke SENYÈ a?

Epi se kilès ki wòch la, sof ke Bondye nou an.

32 Bondye ki 18:32 És 45:5mare senti m ak fòs,

epi chemen mwen san fot la?

33 Li pye m yo vin tankou sèf,

epi 18:33 Det 32:13 m vin plase kote ki wo yo.

34 Li antrene men m pou batay la,

jiskaske men m ka koube banza ki fèt an bwonz.

35 Anplis, Ou te ban mwen

18:35 Sòm 33:20 boukliye sali Ou e

men dwat Ou te ban soutyen.

Se bonte Ou ki m gran.

36 Ou 18:36 Sòm 18:33longè pa m yo lonje pi laj anba m,

epi pye m pa t janm chape.

37 Mwen te 18:37 Sòm 44:5kouri dèyè lènmi m yo, e mwen te pran yo.

Mwen pa t bak jiskaske yo tout te fin manje nèt.

38 Mwen va frape yo jiskaske yo pa kab leve.

Yo va tonbe 18:38 Sòm 47:3 anba pye mwen.

39 Ou te mare senti m avèk fòs pou batay la.

Ou te 18:39 Sòm 18:47soumèt anba m sila ki te leve kont mwen yo.

40 Ou te, anplis, lènmi m yo vire do yo ban mwen;

konsa mwen te 18:40 Sòm 94:23detwi sila ki te rayi mwen yo.

41 Yo te kriye sekou, men 18:41 Sòm 50:22pa t gen moun pou sove yo;

menm a SENYÈ a, men Li pa t reponn yo.

42 Mwen te bat yo kraze fen tankou 18:42 Sòm 83:13pousyè devan van;

mwen te vide jete yo tankou labou nan lari.

43 Ou te delivre mwen devan yon pèp plen ak konfli;

Ou te plase mwen kon 18:43 II Sam 8:1-18chèf an tèt a nasyon yo;

Yon pèp ke m pa menm konnen,

se sèvitè mwen yo ye.

44 Depi yo tande, yo obeyi mwen.

Etranje yo 18:44 Sòm 66:3soumèt devan m.

45 Etranje yo vin disparèt devan m,

epi vin sòti tranblan nan yo.

46 SENYÈ a 18:46 Job 19:25viv! Beni se wòch mwen an.

Leve byen wo, se Bondye a sali mwen an.

47 Bondye ki egzekite vanjans pou mwen an,

e ki pèp yo soumèt anba m nan.

48 Se Li menm ki delivre m de lènmi mwen yo.

Anverite, Ou leve m pi wo de sila ki

rebèl kont mwen yo.

Ou delivre mwen kont men lòm 18:48 Sòm 11:5vyolans lan.

49 Pou sa, mwen va 18:49 Wo 15:9bay remèsiman

a Ou menm pami nasyon yo, O SENYÈ,

epi mwen va chante lwanj a non Ou.

50 Li bay gran delivrans a wa Li a,

epi montre lanmou dous Li a 18:50 Sòm 28:8onksyone Li a,

a David avèk desandan li yo jis pou tout tan.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-