1 来吧, 我们来向耶和华歌唱, 向拯救我们的磐石欢呼。
2 我们要来到他面前称谢他, 用诗歌向他欢呼。
3 因为耶和华是伟大的 神, 是超越众神的大君王。
4 地的深处在他手中, 山的高峰也都属他。
5 海洋属他, 因为是他创造的, 陆地也是他的手造成的。
6 来吧, 我们来俯伏敬拜, 在造我们的耶和华面前跪下。
7 因为他是我们的 神, 我们是他草场上的子民, 是他手下的羊群。如果你们今天听从他的声音,
8 就不要硬着心, 好像在米利巴, 就是在旷野的玛撒的日子一样。
9 在那里你们的祖先虽曾见过我的作为, 还是试探我, 考验我。
10 四十年之久, 我厌恶那个世代的人; 我曾说: "他们是心里迷误的人民, 不认识我的道路。"
11 所以我在忿怒中起誓, 说: "他们绝不可进入我的安息。"
1 Oh come, let us sing unto Jehovah;
Let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
2 Let us come before his presence with thanksgiving;
Let us make a joyful noise unto him with psalms.
3 For Jehovah is a great God,
And a great King above all gods.
4 In his hand are the deep places of the earth;
The heights of the mountains are his also.
5 The sea is his, and he made it;
And his hands formed the dry land.
6 Oh come, let us worship and bow down;
Let us kneel before Jehovah our Maker:
7 For he is our God,
And we are the people of his pasture, and the sheep of his hand.
To-day, oh that ye would hear his voice!
8 Harden not your heart, as at Meribah,
As in the day of Massah in the wilderness;
9 When your fathers tempted me,
Proved me, and saw my work.
10 Forty years long was I grieved with that generation,
And said, It is a people that do err in their heart,
And they have not known my ways:
11 Wherefore I sware in my wrath,
That they should not enter into my rest.