1 耶和华是我的亮光, 是我的救恩, 我还怕谁呢?耶和华是我性命的避难所, 我还惧谁呢?(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2 那些作恶的, 就是我的敌人、我的仇敌, 他们逼近我, 要吃我肉的时候, 就绊跌仆倒。
3 虽有军兵扎营攻击我, 我的心也不害怕; 虽然发动战争攻击我, 我仍旧安稳。
4 有一件事我求过耶和华, 我还要寻求; 我要一生一世住在耶和华的殿里, 瞻仰他的荣美, 在他的殿中求问。
5 因为在我遭难的日子, 他必把我藏在他的帐棚里, 把我隐藏在他帐幕的隐密处, 又把我高举在磐石上。
6 现在, 我可以抬起头来, 高过我四周的仇敌; 我要在他的帐幕里, 献上欢呼的祭; 我要歌唱, 颂赞耶和华。
7 耶和华啊! 我发声呼求的时候, 求你垂听; 求你恩待我, 应允我。
8 你说: "你们要寻求我的面! "那时我的心对你说: "耶和华啊! 你的面我正要寻求。"
9 求你不要向我掩面, 不要发怒赶逐你的仆人, 你一向是帮助我的。拯救我的 神啊! 求你不要撇下我, 也不要离弃我。
10 虽然我的父母离弃我, 耶和华却收留我。
11 耶和华啊! 求你指示我你的道路; 为我仇敌的缘故引导我走平坦的路。
12 求你不要照着我敌人的心愿, 把我交给他们, 因为有作假见证的人起来攻击我, 并且口出凶暴的话。
13 我还是相信, 在活人之地, 我可以看见耶和华的恩惠。
14 你要等候耶和华, 要刚强, 要坚定你的心, 要等候耶和华。
1 Jehovah is my light and my salvation;
Whom shall I fear?
Jehovah is the strength of my life;
Of whom shall I be afraid?
2 When evil-doers came upon me to eat up my flesh,
Even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.
3 Though a host should encamp against me,
My heart shall not fear:
Though war should rise against me,
Even then will I be confident.
4 One thing have I asked of Jehovah, that will I seek after:
That I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life,
To behold the beauty of Jehovah,
And to inquire in his temple.
5 For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion:
In the covert of his tabernacle will he hide me;
He will lift me up upon a rock.
6 And now shall my head be lifted up above mine enemies round about me;
And I will offer in his tabernacle sacrifices of joy;
I will sing, yea, I will sing praises unto Jehovah.
7 Hear, O Jehovah, when I cry with my voice:
Have mercy also upon me, and answer me.
8 When thou saidst, Seek ye my face; My heart said unto thee,
Thy face, Jehovah, will I seek.
9 Hide not thy face from me;
Put not thy servant away in anger:
Thou hast been my help;
Cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
10 When my father and my mother forsake me,
Then Jehovah will take me up.
11 Teach me thy way, O Jehovah;
And lead me in a plain path,
Because of mine enemies.
12 Deliver me not over unto the will of mine adversaries:
For false witnesses are risen up against me,
And such as breathe out cruelty.
13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of Jehovah
In the land of the living.
14 Wait for Jehovah:
Be strong, and let thy heart take courage;
Yea, wait thou for Jehovah.